song lyrics / Crown The Empire / Evidence translation  | FRen Français

Evidence translation into French

Performer Crown The Empire

Evidence song translation by Crown The Empire

Translation of Evidence from English to French

{Évidence}

C'est le chemin que j'ai choisi
C'est la vie que j'ai faite
Dis ce que tu veux, mais sache que ce monde a ouvert ses bras pour moi

J'écris ces mots dans le sang
J'écris ces mots pour toi
Ce monde mérite d'enfin connaitre ...

Ton arrogance t'aveugle
Pourquoi n'ouvres-tu pas ton esprit
Et n'écoutes-tu pas ces mots
Qui pourraient te sauver la vie

Nous devenons tous fatigués par
Ce qu'on pense qu'on sait
Mais à la fin de la journée
On doit choisir où nos chemins vont

Décide à l'embranchement de la route
Décide à l'embranchement de la route

Juste pour que tu saches que l'on ira jamais plus bas
Allez, dis-moi, allez, dis-moi,
Allez, essaie et dis-moi que j'ai tort

Tu dis qu'on suit tout le long,
Alors, maintenant, suis tout le long
De ces mots que je dis
Ils sont tout ce que j'ai
Pour ouvrir cette porte qui ne pourrait jamais être fissurée

Allez, essaie de me dire que j'ai tort
Et de dire que jamais je n'appartiendrais (?)
Parce que tout ta haine
Elle ne réussira pas à m'épuiser
Je serai toujours le dernier à revêtir la couronne

Tu penses qu'on est désespérés et perdus
Tu penses qu'on est seulement des putains de pions
Mais on ne le sera jamais
Non, on ne le sera jamais

Je reste éveillé et rêve de comment on changera le monde, changera le monde
Il ne s'agit que de nous pour remplir les fissures
Et pour ramener le monde à ce qu'il aurait pû être

Il ne s'agit que de nous, il ne s'agit que de nous

Tu dis qu'on suit tout le long,
Alors, maintenant, suis tout le long
De ces mots que je dis
Ils sont tout ce que j'ai
Pour ouvrir cette porte qui ne pourrait jamais être fissurée

Allez, essaie de me dire que j'ai tort
Et de dire que jamais je n'appartiendrais jamais (?)
Parce que tout ta haine
Elle ne réussira pas à m'épuiser
Je serai toujours le dernier à revêtir la couronne

Tu ne trouveras jamais le bonheur tant que tu vivras dans la haine
Ouais !

J'écris ces mots dans le sang
J'écris ces mots pour toi
Ce monde mérite d'enfin connaître la vérité

C'est le chemin que j'ai choisi
C'est la vie que j'ai faite
Dis ce que tu veux, mais sache que ce monde a ouvert ses bras pour moi
Translation credits : translation added by Chaosgungurl and corrected by Chaosgungurl

Comments for Evidence translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid