song lyrics / Cochise / KANEKI translation  | FRen Français

KANEKI translation into Korean

Performer Cochise

KANEKI song translation by Cochise official

Translation of KANEKI from English to Korean

네, 네 (I-I-I)
네, 이 큰 바디 벤틀리는 한 푼도 안 들어
이건 너무 많은 C가 있어서, 많은 걸 지탱하고 있어
비트가 필요해, BNY에게 전화해
돈이 좀 있어, 많이 말하는 중이야
내가 직접 만들어, 이 모든 것에 대해 신경 안 써 (I-I-I'm working on dying)
파티의 삶, Getty에서 불타올라 (BNYX)
여자애가 나를 스파게티처럼 빨아들여
하, 그녀가 말했어, "베이비, 헨니 좀 마실래?" (Henna, henna)
나는 말했어, "아니, 그거 안 마셔, 샴페인 좀 원해"
네, 여자애, 몇 년 동안 좋지만, 내 성은 못 가져
네, 내가 나타나, 공을 독차지하고 마지막 게임처럼 공을 굴려

네, 더럽게, 더럽게 해
네, 네, 여자애가 나를 플러티라고 불러
그리고 그녀는 내가 브롱스 출신인 줄 알아, 내가 단단해지는 방식 때문에
다이아몬드가 나를 장식해, 너무 예뻐, 네, 어, 기분이 너무 좋아 (?)
사람들이 내가 일하는 걸 알아, 옆에서 치고, 그녀를 스퀴즈하게 만들어
난 그 물어뜯는 거 안 해
내 큰 형 위스키에게 전화해, 그는 바이킹처럼 생겼어
네, X-D, X-D, 그 녀석은 타이핑만 해
내가 나타났을 때, 그 녀석을 봤어, 그는 싸우지 않아 (네, 오케이)
그 아기를 쫓아내, 나는 부자보다 더 신선해
내 친구에게 전화해, 우리, 어
내 친구에게 전화해, "우리는 부자야"라고 말해
그가 미친 소리를 하면, 도랑에 던져
나는 돈을 벌고 있어, 히치 없이 잡고 있었어
이 녀석들 미쳤어, 너도 알잖아
(네, 네, 네, 네, 네, 네, 네, 가서 가져와, 가서 가져와)
내 형이 이길 사건이 있어 (내 형이 이길 사건이 있어)
내 발에 프라다가 있어 (내 발에 프라다가 있어)
그 녀석이 이상한 짓을 하는 걸 알았어
나는 내 Z를 깊은 곳에 보관해
너희 중 절반은 약해
하, 이 녀석들 약해
나는 벤츠에 타고, 지프로 바꿔
뉴욕에 가서 필립스를 찾아
이 녀석들 이상해, 이 녀석들 소름 끼쳐
그녀가 나를 개라고 불러, 그럼 간식 줘
그녀가 나를 빨아줘, 잠을 도와줘
나는 차에 타, 차가 삐삐거려
그녀가 내 옷을 보고, 나를 허락해, 하
그녀가 말해, "베이, 너는 내 꿈의 남자야"
나는 말해, "베이비걸, 무슨 말이야?"
그녀가 화를 내고 소리치기 시작했어
그녀에게 말했어, "그만해, 장면을 만들고 있어"
이 모든 다이아몬드, 나는 빔처럼 보여
그리고 그녀가 위에서 튀어올라 크림이 될 때까지
남자친구가 너무 많이 말해, 이제 충분해
그 녀석에게 세트를 던져, "더해"라고 말해
너의 세트를 봤어, 패딩이 되어 있었어
그가 너무 많이 말해서 고발당했어
무슨 말이야? .223 빔과 함께
너를 기울게 만들어, 너의 화면에
무슨 말이야? 너는 초록색이야
무슨 말이야?
무슨 말이야?

네, 이 큰 바디 벤틀리는 한 푼도 안 들어
이건 너무 많은 C가 있어서, 많은 걸 지탱하고 있어
비트가 필요해, BNY에게 전화해
돈이 좀 있어, 많이 말하는 중이야
내가 직접 만들어, 이 모든 것에 대해 신경 안 써 (I-I-I'm working on dying)
파티의 삶, Getty에서 불타올라 (BNYX)
여자애가 나를 스파게티처럼 빨아들여
하, 그녀가 말했어, "베이비, 헨니 좀 마실래?" (Henna, henna)
나는 말했어, "아니, 그거 안 마셔, 샴페인 좀 원해"
네, 여자애, 몇 년 동안 좋지만, 내 성은 못 가져
네, 내가 나타나, 공을 독차지하고 마지막 게임처럼 공을 굴려
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for KANEKI translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid