song lyrics / Christophe / Le dernier des Bevilacqua translation  | FRen Français

Le dernier des Bevilacqua translation into Italian

Performer Christophe

Le dernier des Bevilacqua song translation by Christophe official

Translation of Le dernier des Bevilacqua from French to Italian

Sono nato là, sono nato là
Là sotto il cielo, sotto il cielo di Roma
Sono cresciuto in basso, sono cresciuto in basso
In basso nella strada, cantavo già
Ma nei sobborghi di Roma
A quindici anni, bisogna essere un uomo

Non c'era più posto a casa mia
Per l'ultimo dei Bevilacqua
Non c'era più posto per me
Per l'ultimo dei Bevilacqua

Ho preso la mia Vespa, ho preso la mia Vespa
Sono andato dritto, tutto dritto davanti a me
Non si mangiava, non si mangiava
Tutti i giorni del mese, io e la mia chitarra
Allora, per cenare a volte
Scommettevo su qualsiasi cosa

Tutto si giocava su una coppia di re
Per l'ultimo dei Bevilacqua
Tutto si giocava su una coppia di re
Per l'ultimo dei Bevilacqua

Nel mio completo dritto, nel mio completo dritto
Camminavo come quelli, quelli della mafia
Avevo una bella voce, avevo una bella voce
Al mio primo, mio primo contratto
Ma le serate di gala
Sono un po' tragiche a volte

Rivendendo le mie scarpe, la mia villa
Per qualche rovescio al Baccarà
La vita passava molto meglio così
Per l'ultimo dei Bevilacqua

Ho quasi trent'anni, ho quasi trent'anni
Ora faccio la musica che amo
Ho quasi trent'anni, ho quasi trent'anni
E rimarrò, rimarrò lo stesso
Lungo è il cammino che porta
Fino all'ironia suprema

Guidando la mia macchina che sarà
Coupé stile Pininfarina
Forse tornerò a casa mia
Dagli ultimi dei Bevilacqua
Guidando la mia macchina che sarà
Coupé stile Pininfarina

Forse tornerò a casa mia
Dagli ultimi dei Bevilacqua
Nel quartiere si sussurrerà
"È l'ultimo dei Bevilacqua"

Tutta l'Italia non si ricorda
Dei bambini del sobborgo di una volta
Presto rimarrò solo io
Che l'ultimo dei Bevilacqua
Tutta l'Italia non si ricorda
Dei bambini del sobborgo di una volta
Presto rimarrò solo io
Che l'ultimo dei Bevilacqua

Ma l'estate senza te
Non è possibile per me
Lo scriverò nel mio cuore
L'amore diventerà blu
Il silenzio immobile, il silenzio
Il silenzio
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Le dernier des Bevilacqua translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid