Translation of Say Goodbye from English to French
Regarde
Nous devons parler
Zut, je sais, je sais
Mais c'est, c'est juste certaines choses que je dois sortir de ma poitrine, d'accord?
Ouais, whoa, whoa-whoa
Écoute
Bébé, viens ici et assieds-toi, parlons
J'ai beaucoup à dire alors je suppose que je vais commencer par
Dire que je t'aime
Mais tu sais que cette chose n'a pas été une promenade dans le parc pour nous
Je jure que ça ne prendra qu'une minute
Tu comprendras quand j'aurai fini, ouais
Et je ne veux pas te voir pleurer
Mais je ne veux pas être celui qui te ment alors
Comment laisses-tu partir quand tu
Tu ne sais tout simplement pas ce qui se passe
De l'autre côté de la porte
Quand tu sors? Parlons-en
Et tout ce que j'ai essayé de me rappeler de dire est sorti de ma tête
Alors je vais faire de mon mieux pour te faire comprendre parce que je sais
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir (ouais)
Mais je dois faire le premier pas
Parce que si je ne le fais pas, tu vas commencer à me détester
Parce que je ne ressens vraiment plus la même chose pour toi
Fille, ce n'est pas toi, c'est moi, je
Je dois un peu comprendre ce dont j'ai besoin, oh
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir
Mais nous savons que nous devons prendre des chemins séparés
Et je sais que c'est dur mais je dois le faire et ça me tue
Parce qu'il n'y a jamais un bon moment, le bon moment pour dire au revoir
Fille, je sais que ton cœur se brise
Et mille fois je me suis demandé, "Pourquoi? Pourquoi?"
Pourquoi est-ce que je prends autant de temps pour dire ça?
Mais fais-moi confiance, fille, je n'ai jamais
Eu l'intention de briser ton monde et je n'ai jamais
Pensé que je verrais le jour où nous nous séparerions
Et je veux savoir
Comment laisses-tu partir quand tu
Tu ne sais tout simplement pas ce qui se passe
De l'autre côté de la porte
Quand tu sors? Parlons-en
Fille, j'espère que tu comprends ce que j'essaie de dire
Nous ne pouvons tout simplement pas continuer
A faire semblant que nous nous entendons
Fille, comment ne le vois-tu pas? (Oh, oh, ouais)
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir
Mais je dois faire le premier pas
Parce que si je ne le fais pas, tu vas commencer à me détester
Parce que je ne ressens vraiment plus la même chose pour toi
Fille, ce n'est pas toi, c'est moi, je
Je dois un peu comprendre ce dont j'ai besoin, oh
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir
Mais nous savons que nous devons prendre des chemins séparés
Et je sais que c'est dur mais je dois le faire et ça me tue
Parce qu'il n'y a jamais un bon moment, le bon moment pour dire au revoir
Écoute ton cœur, fille, tu sais
Nous devrions être séparés, bébé, je
Je ne peux tout simplement pas le faire
Je, je ne peux tout simplement pas le faire
Écoute ton cœur, fille, tu sais
Nous devrions être séparés, bébé, je
Je ne peux tout simplement pas le faire
Et parfois ça me donne envie de pleurer
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
M'entends-tu pleurer?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (oh, oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Il n'y a jamais un bon moment
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir (oh ouais)
Mais je dois faire le premier pas
Parce que si je ne le fais pas, tu vas commencer à me détester (tu vas commencer à me détester, bébé)
Parce que je ne ressens vraiment plus la même chose pour toi (plus maintenant)
Fille, ce n'est pas toi, c'est moi, je (c'est moi, ouais)
Je dois un peu comprendre ce dont j'ai besoin, oh (à propos de toi et moi)
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir (oh, non ce n'est pas)
Mais nous savons que nous devons prendre des chemins séparés (va, ouais, ouais)
Et je sais que c'est dur mais je dois le faire et ça me tue
Parce qu'il n'y a jamais un bon moment, le bon moment pour dire au revoir
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir
Mais je dois faire le premier pas
Parce que si je ne le fais pas, tu vas commencer à me détester
Parce que je ne ressens vraiment plus la même chose pour toi
Fille, ce n'est pas toi, c'est moi, je
Je dois un peu comprendre ce dont j'ai besoin, oh
Il n'y a jamais un bon moment pour dire au revoir
Mais nous savons que nous devons prendre des chemins séparés
Et je sais que c'est dur mais je dois le faire et ça me tue
Parce qu'il n'y a jamais un bon moment, le bon moment pour dire