song lyrics / Chris Rea / The Road to Hell (Pt. 2) translation  | FRen Français

The Road to Hell (Pt. 2) translation into French

Performer Chris Rea

The Road to Hell (Pt. 2) song translation by Chris Rea official

Translation of The Road to Hell (Pt. 2) from English to French

Eh bien, je me tiens près d'une rivière mais l'eau ne coule pas
Elle bout avec tout les poisons auxquelles tu peux penser
Puis, je suis sous les lumières de la ville
Mais les lumières de la joie que je connais
Sont effrayées au-delà de toute croyance, dans l'ombre

Et la peur perverse de la violence étouffe un sourire sur chaque visage
Et le bon sens fait sonner les cloches
Ce n'est pas un crash technologique
Oh non, c'est le chemin vers l'enfer

Et toutes les routes sont embouteillées par le crédit
Et il n'y a rien que tu puisses faire
C'est juste des morceaux de papiers qui s'envolent loin de toi
Oh, fais attention, monde
Regarde bien ce qui arrive par ici
Tu dois apprendre cette leçon rapidement et l'apprendre par coeur

Ce n'est pas une autoroute pour les gens qui montent
Oh non, c'est le chemin
J'ai dit, c'est le chemin
C'est le chemin vers l'enfer
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for The Road to Hell (Pt. 2) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid