song lyrics / Chris Lebron / Mesero translation  | FRen Français

Mesero translation into Indonesian

Performer Chris Lebron

Mesero song translation by Chris Lebron official

Translation of Mesero from Spanish to Indonesian

(Yeah, la, la, la)
(Yeah, ey, yeah)

Pelayan katakan padaku, eh, eh, eh
Mengapa di menu tidak ada ciumannya?
Buat aku mengerti, kenapa?
Jika aku datang ke sini hanya untuk itu

Katakan padaku bahwa kamu bercanda
Bahwa kamu punya apa yang aku cari
Dan setidaknya ada dosis darinya
Dari gadis yang begitu cantik itu

Katakan apa yang sedang terjadi
Aku mulai putus asa
Tolong bawa botol itu
Yang berisi ciuman darinya

Eh, eh, eh
Tidak peduli biayanya, aku ingin lagi, eh
Pelayan katakan padaku
Maafkan aku tapi aku sudah terbiasa (yeah, yeah)
Pelayan katakan padamu

Bagaimana aku akan menghapusnya
Mengeluarkannya dari hati
Jika aku masih memiliki dalam pikiranku
Apa yang ada di bawah roknya
Mengapa begitu lama?
Dan hatiku menjadi pengecut
Jika sekali lagi mereka menolak ciumannya
Kita akan membuat tempat ini terbakar

Pelayan katakan padaku, apakah kamu jatuh cinta?
Setidaknya bawakan aku segelas untuk menangis dan mengingatnya
Maafkan aku tapi aku sudah terbiasa, eh, eh, eh, eh

Pelayan katakan padaku, eh, eh, eh, eh
Mengapa di menu tidak ada ciumannya?
Buat aku mengerti, kenapa?
Jika aku datang ke sini hanya untuk itu

Katakan padaku bahwa kamu bercanda
Bahwa kamu punya apa yang aku cari
Dan setidaknya ada dosis darinya
Dari gadis yang begitu cantik itu

Katakan apa yang sedang terjadi
Aku mulai putus asa
Tolong bawa botol itu
Yang berisi ciuman darinya, ah, ah, ah

Eh, eh, eh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Mesero translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the clock
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid