song lyrics / Chris Brown / Wall To Wall translation  | FRen Français

Wall To Wall translation into German

Performer Chris Brown

Wall To Wall song translation by Chris Brown official

Translation of Wall To Wall from English to German

Great Scott (woo)
Ladies
Ihr müsst alle von der Tür zurücktreten (woo)
Wir versuchen, Platz für Chris Brown zu machen
Ladies
Ihr hört nicht zu (woo)
Ich möchte, dass ihr alle von der Tür zurücktretet
Wir versuchen, Platz für Chris Brown zu machen (ich bin zurück)

(Fahr vor, fahr vor) Ich kann nicht glauben, dass der Mädchenclub so voll ist
(Was geht, was geht?) Shawty führt mich zum Hintereingang (zum Hintereingang)
Bin noch keine fünfzehn Minuten hier, hab die Tasche voller Kohle
Und sie akzeptiert einfach kein „Nein“
(Warte mal, warte mal) Jetzt wird die kleine Mama wütend
(Langsam, langsam) Sie sagt, sie will nicht teilen, was sie hat (sie hat)
Es gibt keinen bestimmten, der die Wasserkanone bekommt
So viele, die ich will

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (hey)
Ich höre nur Frauen, die rufen (woah-ooh)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und(woah, yeah)
Ich höre nur Frauen, die rufen (hey)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand

Zwei weitere kamen und sagten im Radio, dass sie mich lieben (im Radio)
Zwei Zwillinge, das ist ein cooles kleines Szenario
Sie reden gerade darüber zu gehen
Möchtest du etwas Zeit investieren, denn du weißt, worauf sie vorbereitet sind
(Eine redet) darüber, dass sie die Art mag, wie ich abgeh'
(Und die andere, und die andere)
Sagte, sie wolle nur zusehen (nur zusehen, woo)
Ich bin für alles zu haben, aber es gibt mehr als zweihundert Weiber
Die bereit sind zu gehen

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (hey)
Ich höre nur Frauen, die rufen (Frauen rufen)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (woah, woah, woah)
Ich höre nur Frauen, die rufen
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (ich kann es nicht glauben)
Ich höre nur Frauen, die rufen (es gibt so viele, die mich beanspruchen)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben (hey, hey, hey)
Aber sie kommen von Wand zu Wand (Wand zu Wand)

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (there so many ladies)
Ich höre nur Frauen, die rufen (in here)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand

So viele sehen hier drin gut aus (so gut)
Ich weiß nur nicht, welches ich will (ich will)
Wenn ich wählen müsste, wisst ihr alle (ihr wisst)
Würde ich euch alle mit mir nehmen
Wer will es mit mir auf dem Boden versuchen? (Der Boden)
Wer ist bereit, sich das zu holen? (Holen)
Alles was ich weiß ist, dass ich diese Party fühle
Und du siehst, ich bin voll dabei

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (ow)
Ich höre nur Frauen, die rufen (Frauen rufen)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand (woah, woah, woah)

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (hier drin, Wand an Wand)
Ich höre nur Frauen, die rufen (oh woah)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand (hey, hey)

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und (ich versuche, etwas zu geben)
Ich höre nur Frauen, die rufen (jetzt an Shawty, hey)
Ich versuche, einem von ihnen allen das hier zu geben
Aber sie kommen von Wand zu Wand

Sie haben sich hier Wand an Wand eingepackt und
Ich höre nur Frauen, die rufen

Ja, ein Hit im Radio, ich wette, er stammt von meiner Feder (Chris Brown)
Ja, ein Hit im Radio, ich wette, er stammt von meiner Feder (Chris Brown)
Ja, ein Hit im Radio, ich wette, er stammt von meiner Feder (Chris Brown, Brown)
Ja, ein Hit im Radio, ich wette, er stammt von meiner Feder (Chris Brown)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Missing Link Music

Comments for Wall To Wall translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the left of the house
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid