song lyrics / Chris Brown / Trust Issues / Act In translation  | FRen Français

Trust Issues / Act In translation into Italian

Performer Chris Brown

Trust Issues / Act In song translation by Chris Brown official

Translation of Trust Issues / Act In from English to Italian

Ho lavorato fino a tardi
Sei stata addosso a me
Vorresti che fossi migliore nella comunicazione (ooh)
Ultimamente, mi hai detto le cose più vere
Trovo difficile credere
Che mi ami e solo me
Trovo difficile vedere
Trovo difficile vedere

Sarà difficile per me darti tutto di me (yeah, yeah)
Tu mi sostieni
Tu prendi questa corona per me (whoa oh, yeah, yeah)
E di solito non lo faccio perché è nuovo per me
Ma penso che mi piaci, oh, ma io
Ho problemi di fiducia, problemi di fiducia, yeah

Lui non può amarti come ti amo io
Lui non può scoparti come ti scopo io
Chiunque sia non può gestirti (no)
Spendere soldi non è un problema, lo faccio, baby
Su quella borsa Gucci e quelle scarpe
Sai che ti ho tenuto d'occhio
So che sei pronta per il tuo glow up
E inizi a comportarti come se nessuno ti conoscesse
Non rispondere al telefono
Sarà troppo difficile per me

Sarà difficile per me (sì, lo è)
Darti tutto di me (yeah, yeah)
Tu mi sostieni (sostienimi)
Tu prendi questa corona per me (whoa-oh yeah, yeah)
E di solito non lo faccio (no) perché è nuovo per me
Ma penso che mi piaci, oh, ma io
Ho problemi di fiducia (ma io), problemi di fiducia, yeah

(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)

Voglio solo la verità, non ferirai i miei sentimenti, no
Dimmi solo la verità, non sono l'unico con cui hai a che fare
Voglio solo la verità, non ferirai i miei sentimenti, no
Dimmi solo la verità, non sono l'unico con cui hai a che fare

Sì, perché non devi comportarti come se fossi una brava ragazza per me (yeah)
No, non devi comportarti così, non devi fare così (yeah)
E non devi comportarti come una brava ragazza, sei un po' una freak (yeah)
No, non devi comportarti così, non devi fare così

Alle cinque del mattino, è quando siamo concentrati
Rovinando la testiera del letto
Ragazza, è per questo che è lì
Stanotte, ti comporterai come se fossi la mia baby, ma sappiamo la verità
Domani, potresti essere da qualche altra parte, sì, con il tuo altro boo (boo)
È pazzesco (è pazzesco)
Passi del tempo con lui ma io sono il tuo baby (il tuo baby)
Sai che lui non è me (sai che lui non è me)
Mi dici che sono nei tuoi pensieri ogni giorno
In ogni caso (oh-oh)

Voglio solo la verità, non ferirai i miei sentimenti, no
Dimmi solo la verità, non sono l'unico con cui hai a che fare
Voglio solo la verità (io), non ferirai i miei sentimenti, no (non ferirai i miei)
Dimmi solo la verità, non sono l'unico con cui hai a che fare (verità, verità)

Sì, perché non devi comportarti come se fossi una brava ragazza per me (yeah, no)
No, non devi comportarti così, non devi fare così (yeah)
E non devi comportarti come una brava ragazza, sei un po' una freak (no, yeah)
No, non devi comportarti così, non devi fare così

Roll it, boo'd up (boo'd up)
Questa non è roba nuova
Versato qualche bicchiere
Vai e sali di livello
Il modo in cui lo accendi, alza quei due (ay, ay)
Ho bisogno che quella ragazza faccia qualcosa

Alle cinque del mattino, è quando siamo concentrati
Rovinando la testiera del letto
Ragazza, è per questo che è lì
Stanotte, ti comporterai come se fossi la mia baby, ma sappiamo la verità
Domani, potresti essere da qualche altra parte, sì, con il tuo altro boo (boo)

Oh, io, io, io so, so
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Trust Issues / Act In translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid