song lyrics / Chris Brown / Special Delivery translation  | FRen Français

Special Delivery translation into Korean

Performer Chris Brown

Special Delivery song translation by Chris Brown official

Translation of Special Delivery from English to Korean

너는 특별해

첫눈에 반하는 사랑을 믿는지 모르겠어
하지만 나는 해 뜰 때까지 사랑을 나누는 걸 믿어
네가 나를 처음처럼 느끼게 만들었다는 게 믿기지 않아
우리가 서로를 보고 웃고 여름 내내 사랑했을 때 (좋은 분위기)
우리는 내 예약지로 크루즈를 탔어
그녀가 말했어, "자기야, 걱정하지 마, 내가 필요한 건 너뿐이야"
더 이상 기다리지 않아
그녀는 내 물건을 잡고 문신을 핥았어
너무 많이 섹스해서 더 이상 잠을 자지 않아 (더 이상 잠을 자지 않아)
그리고 내가 보고 싶은 유일한 눈은 너의 눈이야
완전히 내 것, 문이 닫힌 뒤에는 그녀는 변태야
그녀는 클러치, 4쿼터, 더 줘, 더 줘

우리는 너무 멀리 가고, 너무 열심히 놀아
우리는 불평하지 않아, 그냥 우리 일을 해
설명할 필요 없어, 나는 알아

왜냐하면 잠겼으니까, 너는 열쇠야
나는 너의 자물쇠공, 너는 중심이야
우리가 느리게 춤출 때
손을 잡을 때 너를 가까이 두는 거야
그때 내가 너를 가장 필요로 해 (베이비)

너는 특별하고 섹시해
너는 제시간에, 항상 준비되어 있어
오, 그녀는 아기를 가질 자격이 있어
그녀는 내가 아빠라고 말해, 그녀는 결혼식을 가질 자격이 있어

그녀 같은 사람은 없어
가슴과 엉덩이, 그녀 같은 사람은 없어
그녀는 라이더야, 그래서 나는 그녀를 내 오토바이에서 사랑했어
두카티, 405번 도로에서 최고 속도
내 감정을 숨기지 않아
그녀의 어머니에게 내가 그녀를 사랑한다고 말했어
이 완벽한 여자를 만들어줘서 고마워
나는, 나는 그녀를 충분히 가질 수 없어
그녀는 항상 내 머릿속과 내 침대에 있어

우리는 너무 멀리 가고, 너무 열심히 놀아
우리는 불평하지 않아, 그냥 우리 일을 해
설명할 필요 없어, 나는 알아

왜냐하면 잠겼으니까, 너는 열쇠야 (와-아)
나는 너의 자물쇠공, 너는 중심이야 (우리가 느리게)
우리가 느리게 춤출 때 (오, 나는 너를 가까이 두는 거야)
손을 잡을 때 너를 가까이 두는 거야
그때 내가 너를 가장 필요로 해 (내가)

너는 특별하고 섹시해
너는 제시간에, 항상 준비되어 있어 (오-나-나)
오, 그녀는 아기를 가질 자격이 있어
그녀는 내가 아빠라고 말해, 그녀는 결혼식을 가질 자격이 있어 (오-나-나-나)
너는 특별하고 섹시해 (베이비)
소녀, 너는 제시간에, 항상 준비되어 있어 (그래)
오, 그녀는 아기를 가질 자격이 있어 (베이비)
그녀는 내가 아빠라고 말해, 그녀는 결혼식을 가질 자격이 있어

너의 사랑 (그래)
베이비, 너의 사랑이야
너의 사랑이야, 너의 사랑이야, 너의 사랑
오, 와
나는 알아, 베이비
너의 사랑이야
나는 알아, 왜냐하면 우리는
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Special Delivery translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid