Translation of Should've Kissed You from English to Thai
ทำไมฉันถึงโกรธ? ฉันไม่เข้าใจ
ดูเหมือนทุกครั้งที่คุณให้สัญญาณ และฉันพลาดมัน
ฉันทำมันอีกแล้ว
ฉันยอมรับมัน
ฉันทิ้งคุณไว้ที่นั่น และตอนนี้ฉันเสียใจ
ดูเหมือนทุกครั้งที่ฉันมีโอกาส
ฉันเสียสติและทำพลาด
และฉันพูดไม่ออก
หลงใหลในดวงตาของคุณ
ฉันเป็นคนโง่และฉันรู้ดี
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะบอกคุณ
บอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
และครั้งหน้าฉันจะไม่หยุด
ฉันจะฟังใจฉัน
เพราะสิ่งที่ฉันรู้สึกนั้นจริง
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ไม่ ฉันไม่ได้
ให้คำแนะนำของฉัน
มีเหตุผลนับล้านที่ฉันควรจะทำ
และมันไม่มีเหตุผล
ดังนั้นที่นี่ฉันอยู่คนเดียวอีกครั้ง
หยุดรถที่ไฟเขียวและฉันรู้
ฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อน
ทำไมทุกครั้งที่ฉันมีโอกาส, ฉันเสียสติและทำพลาด
และฉันพูดไม่ออก, หลงใหลในดวงตาของคุณ
ฉันเป็นคนโง่และฉันรู้ดี, เฮ้
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะบอกคุณ
บอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
และครั้งหน้าฉันจะไม่หยุด
ฉันจะฟังใจฉัน
เพราะสิ่งที่ฉันรู้สึกนั้นจริง
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ดังนั้นฉันจึงหันรถกลับ
และคุณอยู่ที่นั่นที่ฉันทิ้งคุณไว้
และรอยยิ้มของคุณบอกว่าคุณรู้สึกเหมือนกัน
และดวงจันทร์ส่องแสงเพราะเมื่อริมฝีปากของเราพบกัน
และใช่ ฉันทำมันถูกต้องในที่สุด
ฉันจะกลับบ้านกับคุณคืนนี้
และฉันไม่ต้องพูด
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะบอกคุณ
บอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
และครั้งหน้าฉันจะไม่หยุด
ฉันจะฟังใจฉัน
เพราะสิ่งที่ฉันรู้สึกนั้นจริง
ฉันควรจะจูบคุณ, สาว
ฉันควรจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
สาว, ฉันควรจะจูบคุณ
ฉันควรจะบอกคุณ, บอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
และครั้งนี้ฉันจะไม่หยุด
จนกว่าฉันจะได้ใจคุณ
เพราะสิ่งที่ฉันรู้สึกนั้นจริง