song lyrics / Chris Brown / Say Goodbye translation  | FRen Français

Say Goodbye translation into Italian

Performer Chris Brown

Say Goodbye song translation by Chris Brown official

Translation of Say Goodbye from English to Italian

Guarda
Dobbiamo parlare
Cavolo, lo so, lo so
Ma è, è solo alcune cose che devo togliermi dal petto, ok?

Sì, whoa, whoa-whoa
Ascolta

Tesoro, vieni qui e siediti, parliamo
Ho molto da dire quindi immagino che inizierò
Dicendo che ti amo
Ma sai che questa cosa non è stata una passeggiata nel parco per noi
Giuro che ci vorrà solo un minuto
Capirai quando avrò finito, sì
E non voglio vederti piangere
Ma non voglio essere io a dirti una bugia quindi

Come fai a lasciar andare quando tu
Non sai cosa c'è
Dall'altra parte della porta
Quando stai uscendo? Parliamone
E tutto quello che ho cercato di ricordare di dire è uscito dalla mia testa
Quindi farò del mio meglio per farti capire perché so

Non c'è mai un momento giusto per dire addio (sì)
Ma devo fare la prima mossa
Perché se non lo faccio, inizierai a odiarmi
Perché non mi sento più come una volta per te
Ragazza, non sei tu, sono io, io
Devo capire un po' cosa mi serve, oh
Non c'è mai un momento giusto per dire addio
Ma sappiamo che dobbiamo andare per la nostra strada
E so che è difficile ma devo farlo e mi sta uccidendo
Perché non c'è mai un momento giusto, il momento giusto per dire addio

Ragazza, so che il tuo cuore si sta spezzando
E mille volte mi sono chiesto, "Perché? Perché?"
Perché ci sto mettendo così tanto a dirlo?
Ma credimi, ragazza, io non ho mai
Inteso distruggere il tuo mondo e non ho mai
Pensato che avrei visto il giorno in cui ci saremmo allontanati
E voglio sapere

Come fai a lasciar andare quando tu
Non sai cosa c'è
Dall'altra parte della porta
Quando stai uscendo? Parliamone
Ragazza, spero che tu capisca quello che sto cercando di dire
Non possiamo più andare avanti
Fingendo che andiamo d'accordo
Ragazza, come non lo vedi? (Oh, oh, sì)

Non c'è mai un momento giusto per dire addio
Ma devo fare la prima mossa
Perché se non lo faccio, inizierai a odiarmi
Perché non mi sento più come una volta per te
Ragazza, non sei tu, sono io, io
Devo capire un po' cosa mi serve, oh
Non c'è mai un momento giusto per dire addio
Ma sappiamo che dobbiamo andare per la nostra strada
E so che è difficile ma devo farlo e mi sta uccidendo
Perché non c'è mai un momento giusto, il momento giusto per dire addio

Ascolta il tuo cuore, ragazza, lo sai
Dovremmo stare separati, baby, io
Non posso farlo
Io, io non posso farlo
Ascolta il tuo cuore, ragazza, lo sai
Dovremmo stare separati, baby, io
Non posso farlo
E a volte mi fa venire voglia di piangere
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Mi senti piangere?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (oh, oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Non c'è mai un momento giusto

Non c'è mai un momento giusto per dire addio (oh sì)
Ma devo fare la prima mossa
Perché se non lo faccio, inizierai a odiarmi (incomincerai a odiarmi, baby)
Perché non mi sento più come una volta per te (non più)
Ragazza, non sei tu, sono io (sono io, sì)
Devo capire un po' cosa mi serve, oh (su di te e me)
Non c'è mai un momento giusto per dire addio (oh, no non lo è)
Ma sappiamo che dobbiamo andare per la nostra strada (vai, sì, sì)
E so che è difficile ma devo farlo e mi sta uccidendo
Perché non c'è mai un momento giusto, il momento giusto per dire addio

Non c'è mai un momento giusto per dire addio
Ma devo fare la prima mossa
Perché se non lo faccio, inizierai a odiarmi
Perché non mi sento più come una volta per te
Ragazza, non sei tu, sono io, io
Devo capire un po' cosa mi serve, oh
Non c'è mai un momento giusto per dire addio
Ma sappiamo che dobbiamo andare per la nostra strada
E so che è difficile ma devo farlo e mi sta uccidendo
Perché non c'è mai un momento giusto, il momento giusto per dire
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Say Goodbye translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid