song lyrics / Chris Brown / Red translation  | FRen Français

Red translation into Thai

Performer Chris Brown

Red song translation by Chris Brown official

Translation of Red from English to Thai

นั่นคือก้าวเล็กๆ สำหรับมนุษย์
ก้าวกระโดดครั้งใหญ่สำหรับมวลมนุษยชาติ
โคลัมเบีย, โคลัมเบีย, นี่คือฮูสตัน AOS, จบ
(นี่คือโคลัมเบีย)

ฉันทำได้ไหม? รอ, ฉันทำได้ไหม? ฉันควรทำไหม?
ย้อนกลับไป, แค่เตือนฉันว่าฉันล้มลง
ล้มลง
และนี่คือปีของคุณ
ฉันควรจะรู้ตั้งแต่แรก
คุณถูก, คุณถูกกับเรื่องนั้น, ที่รัก (ฮะ)
ใช่, ฉันรู้จักคุณดีกว่า
สาวน้อย, ไม่มีใครสำคัญอีกแล้ว

ถ้าคุณอยู่ห่างจากฉันนานเกินไป, ฉัน
ฉันอาจจะว่ายน้ำไปหา
ถ้าคุณเก็บความรักจากฉัน, สาวน้อย, ฉันอาจจะ
ฉันอาจจะเดินหน้าต่อไป
วนเวียนไปมาในวงกลม
คุณหยุดทำให้ฉันสับสนได้ไหม?
เพราะฉันเห็นสีม่วง
อย่าทำให้ใจฉันแตกสลาย

ไม่อยากเห็น
สีแดง, สีแดง (ไม่อยากเห็น)
สีแดง (โอ้, ไม่, ไม่, ไม่)
ไม่อยากเห็น, เห็น, สีแดง
ตาเริ่มพร่ามัว
ฉันไม่ต้องการสิ่งนี้, นำส่วนหนึ่งของฉันออกมา
(ไม่อยากเห็น-เห็น)

ไม่อยากกลับไปกลับมา, กลับไปกลับมา
และคุณรู้ว่ามันเสียเวลา, ที่รัก
เพื่อเข้าถึงคุณ, โอ้ โอ้
คุณยังคงเถียงเรื่องเดิมเสมอ
แต่คุณไม่ได้หมายความอย่างนั้น, ไม่, ไม่
และฉันไม่อยากเชื่อว่าคุณจะเย็นชาได้ขนาดนี้
คุณไม่สามารถรักษาระดับต่ำได้เลย

ถ้าคุณอยู่ห่างจากฉันนานเกินไป, ฉัน (อยู่ห่างจากฉัน)
ฉันอาจจะว่ายน้ำไปหา
ถ้าคุณเก็บความรักจากฉัน, สาวน้อย, ฉันอาจจะ
ฉันอาจจะเดินหน้าต่อไป (อู้)
วนเวียนไปมาในวงกลม
คุณหยุดทำให้ฉันสับสนได้ไหม? (หัว)
เพราะฉันเห็นสีม่วง (อู้)
อย่าทำให้ใจฉันแตกสลาย (อู้)

ไม่อยากเห็น
สีแดง, สีแดง (ที่รัก, ฉันไม่อยากเห็น)
สีแดง (อู้, อู้, อู้)
ไม่อยากเห็น, เห็น, สีแดง (อู้, อู้)
ตาเริ่มพร่ามัว
ฉันไม่ต้องการสิ่งนี้, นำส่วนหนึ่งของฉันออกมา
(ไม่อยากเห็น-เห็น)

ไม่อยากเห็น
สีแดง, สีแดง
(ไม่อยากเห็น, เห็น)
สีแดง (อู้, อู้)
ไม่อยากเห็น, เห็น, สีแดง (โอ้ โอ้)
ตาเริ่มพร่ามัว
ไม่ต้องการสิ่งนี้, นำส่วนหนึ่งของฉันออกมา (ใช่)
(ไม่อยากเห็น, เห็น)

(นำส่วนหนึ่งของฉันออกมา)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, O/B/O DistroKid, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc., Wixen Music Publishing

Comments for Red translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid