Translation of Passing Time from English to French
Encore et encore, je te dis pourquoi
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ?
Tu fous plus la merde qu'un sac, tu fous la merde avec les amis
Si je te disais toute la vérité, mentirais-tu ?
Si mon cœur est entre tes mains, vais-je mourir ?
Si ta mère et ton père ne m'aiment pas
Resterais-tu dans mon coin quand je me bats ?
M'aimerais-tu ? (M'aime moi)
Crois-tu en la vie après l'amour ?
Parce que j'ai l'impression que nous en avons tous les deux assez
Mais je ne dis pas que c'est la réponse
Oh, je veux qu'elle me dise si c'est réel, s'il n'y a vraiment pas de confiance
Je vais te faire jouir, mais j'ai besoin que tu sois cool avec toi-même
Peut-être que nous allons au ralenti (ouais)
Peut-être que nous devrions accélérer comme sur le go-go (go-go)
Peut-être qu'un changement de rythme est nécessaire pour l'évolution
Nous pouvons le prendre ou le laisser ou nous montrer
Encore et encore, je te dis pourquoi
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ? (Petite garce mesquine)
Tu fous plus la merde qu'un sac, tu fous la merde avec les amis (tu fous la merde avec les amis)
Si je te disais toute la vérité, mentirais-tu ? (À moi)
Si mon cœur est entre tes mains, vais-je mourir ? (Vais-je mourir ?)
Si ta mère et ton père ne m'aiment pas (ne m'aiment pas)
Resterais-tu dans mon coin quand je me bats ? (Quand je me bats)
M'aimerais-tu ? (M'aime moi)
Ne commence rien et il n'y aura rien (il n'y aura rien)
Le bon amour vient avec un petit sac et sans attaches (petit sac, sans attaches)
Dis maintenant, si tu es prête je peux être ton sauveur (sauveur)
Dis, oh, dis quand et je te verrai plus tard (plus tard)
Fille, tu es tout dans ma tête, je garde mes distances
J'ai souhaité le meilleur en un instant
Je gère toutes mes affaires parce que c'est le business
Mais je sais que si je lâche prise, ça me manquera (ça me manquera)
Ça me manquera
Encore et encore, je te dis pourquoi (pourquoi ? Pourquoi ?)
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ? (Partir)
Tu fous plus la merde qu'un sac, tu fous la merde avec les amis (ooh-ooh)
Si je te disais toute la vérité, mentirais-tu ? (À moi)
Si mon cœur est entre tes mains, vais-je mourir ? (Vais-je mourir ?)
Si ta mère et ton père ne m'aiment pas (ne m'aiment pas)
Resterais-tu dans mon coin quand je me bats ? (Quand je me bats ?)
M'aimerais-tu ?