Translation of Come Together from English to French
Reste la nuit, tombe amoureux, c'est sur la table
Si tu comprends ce que je veux dire, n'aie pas peur, non
Pose tes cartes, devant moi, si tu en es capable
Et tu pourrais (pourrais), obtenir ce que tu veux ce soir (oh)
Je ne peux pas dire que je n'ai jamais rêvé de te toucher
N'est-ce pas ce dont sont faits les rêves sauvages ? (ooh, oh ouais)
Tant de sentiments impliqués
Nous ne pouvons pas faire semblant, ne le joue pas
Je veux tout ressentir et je te veux, whoa
Et je te veux, bébé
Ooh, et je ne peux pas mentir (ouais)
Et je te veux, bébé
Si nous le pouvons, alors nous devrions juste
Nous réunir, bébé
Toi et moi, c'est bien, c'est le bon moment (oh, pour ça)
Tu as attendu, et je suis impatient que tu te lances (moi aussi, uh)
Je fais pour toi, ce que je ne ferais pour personne
Alors tu pourrais (je pourrais), obtenir ce que tu veux ce soir
Je ne dirai pas que je n'ai jamais rêvé de te toucher (sur toi)
N'est-ce pas ce dont sont faits les rêves sauvages ? Ouais
Tant de sentiments impliqués
Nous ne pouvons pas faire semblant, ne le retire pas
Je veux tout ressentir, je te veux, oh
Et je te veux, bébé (je te veux, bébé)
Ooh, et je ne peux pas mentir (ouais)
Et je te veux, bébé (woo)
Si nous le pouvons, alors nous devrions juste
Nous réunir, bébé
Nous devrions (venir)
Nous réunir, bébé (oh, s'il te plaît viens)
Oh, alors ne me fais pas, ne me fais pas attendre, attendre
Nous sommes sur la même longueur d'onde, tu sais qu'il n'y a rien sur le chemin, bébé
La façon dont je te veux, toi
Et je te veux, bébé (je te veux, mais ne le dis pas, non)
Ooh, et je ne peux pas mentir (ooh, non)
Et je te veux, bébé (bébé)
Si nous le pouvons (pouvons), alors nous devrions (devrions) juste
Nous réunir, bébé
Ooh
Nous réunir, bébé
Viens, viens, ouais