song lyrics / Chris Brown / Back To Love translation  | FRen Français

Back To Love translation into French

Performer Chris Brown

Back To Love song translation by Chris Brown official

Translation of Back To Love from English to French

Je
Je sais que je pourrais te décevoir
De temps en temps
Et je m'excuse
Je deviens émotionnel parfois, ha

Mais je continuerai à courir avec mon meilleur pied en avant
Parce que la course à l'amour n'est jamais finie
Je veux être meilleur pour toi
Tu m'as rendu vraiment meilleur

Tu as ouvert mon cœur, oh
Tu m'as ramené à l'amour
Retour à l'amour
Retournons à l'amour

Je sais que je l'ai perdu, maintenant je veux le récupérer
Tu sais que je veux le récupérer
Il y a une lumière sur le chemin
Et maintenant je l'ai trouvée, ici avec toi c'est là que ça se passe
Maintenant je ne regarde jamais en arrière
Non, je ne regarde jamais en arrière

Je
Pourrais me perdre dans les nuages
De temps en temps mais j'ai trouvé une sortie, hein
Je deviens plus fort avec le temps, ooh

Tu as ouvert mon cœur, oh (oh)
Tu m'as ramené à l'amour (oh, woah) (c'est là où je suis censé être, c'est là où je suis censé être)
Ooh, retour à l'amour (juste là où nous sommes censés être, juste là où nous sommes censés être)
Pouvons-nous retourner à l'amour ? (Pouvons-nous revenir ? Pouvons-nous revenir ?)
À comment nous étions avant

Je sais que je l'ai perdu maintenant je veux le récupérer
Tu sais que je veux le récupérer
Il y a une lumière sur le chemin
Et maintenant je l'ai trouvée, ici avec toi c'est là que ça se passe
Maintenant je ne regarde jamais en arrière
Non, je ne regarde jamais en arrière

J'avais une bonne fille mais je ne l'ai pas bien traitée
J'étais dans sa tête avec des conneries chaque nuit
Ça a pris un peu de temps, mais maintenant je l'ai bien compris
Tu as ouvert mes yeux pour voir la lumière

Mais je continuerai à courir avec mon meilleur pied en avant
Parce que la course à l'amour n'est jamais finie (finie)
Je veux être meilleur pour toi (pour toi)
Tu m'as rendu vraiment meilleur

Tu as ouvert mon cœur, oh (oh)
Tu m'as ramené à l'amour (oh, woah) (c'est là où je suis censé être, c'est là où je suis censé être)
Retour à l'amour (juste là où nous sommes censés être, juste là où nous sommes censés être)
Retournons à l'amour ? (Pouvons-nous revenir ? Pouvons-nous revenir ?)

Pouvons-nous retourner à l'amour ? (Aah)
Retour à l'amour
Pouvons-nous retourner à l'amour ?
Retour à l'amour

Je sais que je l'ai perdu, maintenant je veux le récupérer
Tu sais que je veux le récupérer
Il y a une lumière sur le chemin
Et maintenant je l'ai trouvée, ici avec toi c'est là que ça se passe
Maintenant je ne regarde jamais en arrière
Non, je ne regarde jamais en arrière
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Back To Love translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid