song lyrics / Capital Bra / Wie alles begann translation  | FRen Français

Wie alles begann translation into Spanish

Performer Capital Bra

Wie alles begann song translation by Capital Bra official

Translation of Wie alles begann from German to Spanish

¡Ja, ah!

Dime, ¿cómo empezó todo? No tenía ningún plan
¿Qué Mercedes-Benz? Yo iba al estudio en tren
¿Qué profesores? ¿Qué escuela? Que se jodan todos, yo estaba fuera
¿Qué ser pacífico, tú, Piç? Yo vengo de Hohenschönhausen
Llegué con mis primeras canciones, nadie me quería
Nadie me quería impulsar excepto los de 187
Nunca os lo olvidaré, fue un tiempo difícil
El lado de LX, pero Bonez lo compartió
Fue un tiempo difícil, no necesito exagerar
Mientras vosotros estabais follando a las zorras, yo estaba escribiendo letras
Dicen que cambio porque he hecho dinero
Pero pregúntale a mi madre, le doy más de la mitad!
En aquel entonces no tenía estilo, no tenía una camiseta de Versace
No, Miri y yo teníamos que compartir un kebab
Ninguno de vosotros estaba conmigo cuando no tenía nada que comer
Nadie quería ayudar, pero de repente todo va bien para Capi, hermano
De repente te gusto porque ves otros clics
Oh, vete, jódete, porque no olvido nada
No olvido nada, en mi cabeza hay demasiado odio
¿Conoces a esas personas "Sí, siempre supe que lo lograrías!"?
Oh, apartaos! No creísteis en mí
Dijisteis que no tenía sonido y que este trap era solo un robo
Trabajé sin descanso, hermano, día y noche
Para poder decirle hoy a mi madre, ¡lo logré!

¡Lo logré, mamá! ¿Oyes estas líneas?
Nunca más vendrán los Kripos, nunca más tendrás que llorar
Nunca más me iré, nunca más te dejaré sola
¡Lo logré, mamá! ¡Lo logré, mamá!
¡Lo logré, mamá! ¿Oyes estas líneas?
Nunca más vendrán los Kripos, nunca más tendrás que llorar
Nunca más me iré, nunca más te dejaré sola
¡Lo logré, mamá! ¡Lo logré, mamá!

¡Ah! Dime, ¿cómo empezó todo? No tenía ningún plan
En aquel entonces era pobre, pero ya era un hombre
A mi alrededor solo Kripos debido a demasiados procedimientos
El juez quería joderme, pero no pudo alcanzarme
En aquel entonces nadie me quería, no conocía el amor
No había futuro, no había esperanza, no había perspectiva
Solo estaba fuera, mi madre nunca podía dormir
Y los profesores decían que nunca lo lograría
No conocía la felicidad, siempre buscando
Nadie quería darme nada, querían que sangrara
Sí, colega, sí, la vida es una puta
Hoy como bistec, en aquel entonces sopa durante meses
¡Jódete, bachillerato! Nunca quise aprender nada
Y si soy honesto, siempre quise ser rapero
¡Que se jodan todos, hermano, solo la fe me da fuerza!
Para poder decirle hoy a mi madre, ¡lo logré!

¡Lo logré, mamá! ¿Oyes estas líneas?
Nunca más vendrán los Kripos, nunca más tendrás que llorar
Nunca más me iré, nunca más te dejaré sola
¡Lo logré, mamá! ¡Lo logré, mamá!
¡Lo logré, mamá! ¿Oyes estas líneas?
Nunca más vendrán los Kripos, nunca más tendrás que llorar
Nunca más me iré, nunca más te dejaré sola
¡Lo logré, mamá! ¡Lo logré, mamá!
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner/Chappell Music, Inc.

Comments for Wie alles begann translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid