Translation of Goodbye Malinconia from Italian to Portuguese
A Melancolia todos no canto, todos chorando
Tocam o fundo como o Andrea Doria
Quem trabalha não tem morada
Todos de cuecas, não as do Borat
As pessoas estão sozinhas, bebem e depois sufocam como John Bonham
A junta é mais surda que Beethoven quando compõe a nona
E pensar que para Dante este era o "belo país onde o 'sim' soa"
Para pagar as contas bastava um diploma, não ser uma estrela ou ícone
Nem se jogar na política com currículos tirados de Staller Ilona
Nem o café tem mais gosto de café, mas tem gosto de café de Sindona
E então todos vão embora, daqui todos vão embora
Você não percebe, mas daqui todos vão embora
E então todos vão embora, daqui todos vão embora
Você não percebe, mas daqui todos vão embora
Adeus Melancolia
Como você chegou a este estado?
Adeus Melancolia
Diga-me quem te deixou neste estado
Adeus Melancolia
Como você chegou a este estado?
Adeus Melancolia
Diga-me quem te deixou neste estado de espírito
Cérebros em fuga, capitais em fuga
Migrantes fugindo da beira-mar
É Melancolia, terra de santos e sanguessugas
O país do sol, na prática hoje país dos raios UVA
Não é impressão, a situação é mais grave que um tuba baixo
E quem quer ficar, como faz?
Tem as mãos atadas como Andrômeda
Aqui todo relacionamento se complica
Como o de Washington com Teerã
Piora com a idade, você fica carrancudo como Gary Coleman
Coloque a raiva na mala e fuja da Melancolia
Afinal, todos vão embora, daqui todos vão embora
Você não percebe, mas daqui todos vão embora
Daqui todos vão embora, daqui todos vão embora
Você não percebe, mas daqui todos vão embora
Adeus Melancolia
Como você chegou a este estado?
Adeus Melancolia
Diga-me quem te deixou neste estado
Adeus Melancolia
Como você chegou a este estado?
Adeus Melancolia
Diga-me quem te deixou neste estado
Adeus Melancolia
Talvez amanhã, esperamos encontrar o amanhã
Adeus Melancolia
Como chegamos aqui, como chegou tão longe
Adeus Melancolia
Tínhamos tudo, tolos deixamos escapar
Adeus Melancolia
Diga-me quem te deixou neste estado de espírito
Cada passo estava fora do lugar
E neste mundo caímos da graça
Olhando para trás, perdemos nosso caminho
Um tempo inocente que todos nós traímos
E com o tempo, podemos todos aprender
A não rastejar e queimar
Levante-se e não caia
Seja um rei por um dia
No homem, todos nós oramos
Todos nós oramos
Ooh, todos nós oramos