song lyrics / Black Eyed Peas / The Apl Song translation  | FRen Français

The Apl Song translation into French

Performer Black Eyed Peas

The Apl Song song translation by Black Eyed Peas

Translation of The Apl Song from other language to French

{La Chanson d'Apl}

[Refrain en Tagalog]
Lapit mga kaibigan at makinig kayo
Ako'y may dala-dalang, balita galing sa bayan ko
Nais kong ipamahagi ang mga kwento
Ang mga pangyayaring nagaganap
Sa lupang pinangako

[Traduction française:]
(Approchez mes amis et écoutez tout le monde
J'ai apporté des nouvelles de ma terre natale
Je vais vous dire comment on y vit et ce qui s'y passe
De ma terre bien-aimée)

[Strophe 1, Apl.De.Ap]
Chaque endroit a son ghetto, c'en est ma version
Ecoute
Ecoute attentivement, J'ai une histoire à raconter
Une version de mon ghetto où la vie avait le goût du vrai
Certains l'appellerait l'enfer, mais pour moi c'était le paradis
Dieu m'a donné la grâce, et d'étonnants moyens de vivre
Comment te sentirais-tu si tu devais chasser ton dîner
Te construire une hutte pour vivre, manger et te reposer,
Pomper l'eau du sol
La manière que nous avons d'utiliser ce qui nous entoure
Comme la terre pour l'agriculture, la rivière pour la pêche
Tout le monde s'entraidant dés qu'ils le peuvent
Nous l'avons fait passer, de rien à quelque chose
C'est comme ça qu'on survivait là bas dans ma terre natale

[Refrain]

[Strophe 2, Apl.De.Ap]

Yo, ca fait quelque temps mais...
Je suis retourné chez moi, (écoute) pour voir ce qui s'y passe
Mec ça fait du bien de rentrer à la maison
Et ça fait une décennie, en voyage tout seul
J'avais quatorze ans quand j'ai quitté les Philippines pour la première fois
Je suis parti la moitié de ma vie, mais on aurait dit que c'était la veille
D'être près de ma mère, avec ses plats faits maison
Je me sentais entier, mes émotions je sens!
Maintenant la vie a changé pour moi aux US
Mais de retour à la maison, mec, la vie était un vrai gâchis...
Je pense que parfois les tensions de la vie te mettent à genoux
Oh mon frère, Je regrette de n'avoir pas pu t'aider...

[Refrain]
Translation credits : translation added by liljulie

Comments for The Apl Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid