song lyrics / Big Sean / Bounce Back translation  | FRen Français

Bounce Back translation into French

Performer Big Sean

Bounce Back song translation by Big Sean official

Translation of Bounce Back from English to French

Si Young Metro ne te fait pas confiance, je vais te tirer dessus

Hier soir, j'ai pris un coup dur, mais ce soir, je rebondis
Je me réveille chaque matin, et le soir, je compte les billets
Je savais que ce cul était réel quand je l'ai touché, il rebondit
(Tu n'obtiens pas de chèques)
Hier soir, j'ai pris un coup dur, mais ce soir, je rebondis
Mec, j'ai été fauché comme l'enfer, j'ai encaissé un chèque et j'ai rebondi
D town LAX, chaque semaine je rebondis
Si tu es un vrai, alors tu sais comment rebondir

Je ne dois rien à personne, à personne
Toujours au boulot, je n'ai pas de hobbies
La ville me soutient parce que je suis du coin
Je vibre plus que mon téléphone
Laissez-moi tranquille, je suis seul
Regarde, j'ai coupé cette salope comme une édition
Mon père est un G, c'est génétique (Tout droit)
J'ai entendu ta nouvelle merde, c'est pathétique
Ton contrat devrait être déchiqueté
J'ai emmené mes chiens en jet privé depuis les logements sociaux
J'ai gardé ça G, ouais, mille
Clique étoilée comme la montagne Paramount
Tout ce que je fais est juste
Parier sur moi est le bon risque
Même dans une putain de crise
Je ne suis jamais sur le point de changer de camp
Je passe à la vitesse de nuit
Je m'évanouis parce que je suis éclairé
Dieu me parle en silence
Mais je l'entends à chaque fois mec
(Merci Dieu, Dieu te bénisse, merci beaucoup)

Hier soir, j'ai pris un coup dur, mais ce soir, je rebondis
Je me réveille chaque matin, et le soir, je compte les billets
Je savais que ce cul était réel quand je l'ai touché, il rebondit
(Tu n'obtiens pas de chèques)
Hier soir, j'ai pris un coup dur, mais ce soir, je rebondis
Mec, j'ai été fauché comme l'enfer, j'ai encaissé un chèque et j'ai rebondi
D town LAX, chaque semaine je rebondis
Si tu es un vrai, alors tu sais comment rebondir

Regarde, je me suis réveillé en mode bête
Avec ma fille, c'est la belle et la bête
J'ai été dans le top 5, ces négros dorment
La seule chose qui est épuisée, ce sont les sièges (Jamais vendu mon âme, jamais je ne le ferai)
Négro, comment oses-tu te tenir devant moi et ne pas respecter mon autorité
Si tu joues avec ma gloire, je vais lâcher le L et devenir sanglant
J'ai tout fait sauf m'inquiéter
Beaucoup de drame, l'histoire de ma vie
La foi d'une graine de moutarde, j'ai continué à grandir
Je savais que cette vie était faite pour moi
Les négros changent plus que les puits à souhaits
Le karma revient, je leur souhaite du bien
Je vis comme si j'étais sur une pilule sans limites
Je tue la scène comme si j'étais Denzel
Fou comme ma veste attachée
Négro, je ne joue pas mais je vais agir
Sac en papier brun comme le déjeuner emballé
Recule, recule, recule, recule
Négro, j'aurai besoin de 10 pieds
Ou se faire piétiner avec dix pieds
Je vais toujours perdre mon sang-froid
Tu ne peux pas "compter jusqu'à dix" sur moi
Si je perds 1, je rebondis comme 2, 3 l'ont fait avec 4, 5
J'ai vu des salles d'audience et des tribunaux, pas beaucoup ont vu les deux côtés
Négro, baise ce que tu sais
Négro, je reprends le contrôle
Le sous-estimé vient de se transformer en loup et la faim ne cesse de grandir
Ouais, je donne les ordres pendant que tu annules
Jamais en vacances en été ou en automne
Quand tu restes aussi engagé, tu tombes juste et tu ne tombes jamais

Hier soir, j'ai pris un coup dur, mais ce soir, je rebondis
Je me réveille chaque matin, et le soir, je compte les billets
Je savais que ce cul était réel quand je l'ai touché, il rebondit
(Tu n'obtiens pas de chèques)
Hier soir, j'ai pris un coup dur, mais ce soir, je rebondis
Mec, j'ai été fauché comme l'enfer, j'ai encaissé un chèque et j'ai rebondi
D town LAX, chaque semaine je rebondis
Si tu es un vrai, alors tu sais comment rebondir

Rebondis, rebondis, rebondis
Rebondis, rebondis, rebondis
Rebondis, rebondis, salope, rebondis (Ouais)
Es-tu un vrai ?
Es-tu un vrai ?
Vrai
Vrai
Es-tu un vrai ?
Vrai
Vrai
Don
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Bounce Back translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol to the left of the star
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid