song lyrics / Bausa / Genauso translation  | FRen Français

Genauso translation into English

Performers BausaDhurata Dora

Genauso song translation by Bausa official

Translation of Genauso from German to English

No, I don't feel good without you
I handle my depression with mixed consumption
I hang out all alone in my luxury suite
Haven't slept yet, because I sniff too much
Tell me, why do I prefer to be alone for days
Instead of just asking once: "Do you have time?"
Why have I already buried our love
As if the game with you was dangerous?
I need a fresh start
Maybe I just need to get out of Germany
Tell the people, I won't make it to the meeting today
Open another bottle of white wine for the feeling, he-he-hey
Just one last time, he-he-hey
Just one last glass, he-he-hey
The hand is turning
But nothing changes

I need a light in this darkness (mh, ah)
I know, you feel the same, the same (ah)
Minutes are like hours without you (oh, oh-ah)
And you feel the same, the same (mh)
I need a light in this darkness (mh, ah)
I know, you feel the same, the same (ah)
Minutes are like hours without you (oh-ah)
And you feel the same, the same, ah

I'm dealing with it (yes, yes)
Don't think about how it was (oh no, no, no)
I saw you in my dream tonight
And wished to wake up earlier, yes, yes
Yes, it hurts
It still hurts
I'm still lying to myself
As if I can change anything, oh-ey
Maybe
In the end, we just lack time
Until I realize that you're missing
It's damn too late, yeah-yeah-yes

I need a light in this darkness (oh-ah)
I know, you feel the same, the same, ey
Minutes are like hours without you (oh-ah)
And you feel the same, the same
I need a light in this darkness (oh-ah)
I know, you feel the same, the same, ey
Minutes are like hours without you (oh-ah)
And you feel the same, the same (e-ey)

(Ey, ey) Wouh
Eyy (ey, e-e-ey, yeah, ey, yeah)
(jUMPA)
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Genauso translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid