song lyrics / Banda MS de Sergio Lizárraga / Piénsalo translation  | FRen Français

Piénsalo translation into Italian

Performer Banda MS de Sergio Lizárraga

Piénsalo song translation by Banda MS de Sergio Lizárraga official

Translation of Piénsalo from Spanish to Italian

Tu e io, i miei labbra baciando
Le tue labbra non so
Pensaci
Tu e io questo sabato
Ben festeggiati non so
Pensaci

Tu e io bevendo dalla stessa bottiglia
Passandola bene sentendo attrazione
Segui il tuo istinto sentirai bello
Per favore non farmi più emozionare
Pensaci

Mi piaci, ti piaccio, perché ci facciamo
Ti porto la Banda e ci alziamo all'alba
Sarò dettagliato, mi piaci davvero
Ti riempio di rose i miei due camion
Non è per vantarmi ma sono una buona opzione
Bella coppia faremmo tu e io
Pensaci

(E suona e suona. Ms piccolina)

Tu e io al ranch
Cavalcando un cavallo non so
Pensaci
Tu e io una cena
Sotto le stelle non so
Pensaci

Tu e io bevendo dalla stessa bottiglia
Passandola bene sentendo attrazione
Segui il tuo istinto sentirai bello
Per favore non farmi più emozionare
Pensaci

Mi piaci, ti piaccio, perché ci facciamo
Ti porto la Banda e ci alziamo all'alba
Sarò dettagliato, mi piaci davvero
Ti riempio di rose i miei due camion
Non è per vantarmi ma sono una buona opzione
Bella coppia faremmo tu e io
Pensaci

Mi piaci, ti piaccio
Perché ci facciamo
Ti porto la Banda e ci alziamo all'alba
Sarò dettagliato, mi piaci davvero
Ti riempio di rose i miei due camion
Non è per vantarmi ma sono una buona opzione
Bella coppia faremmo tu e io
Pensaci
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Piénsalo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid