song lyrics / Baby Keem / The Hillbillies translation  | FRen Français

The Hillbillies translation into French

Performers Baby KeemKendrick Lamar

The Hillbillies song translation by Baby Keem official

Translation of The Hillbillies from English to French

(On peut rien voir d'ici, présentement)
J'achète pas trop de bric-à-brac, j'achète des propriétés, gros
À Cologne, en Allemagne (ça décolle d'ici)
Quatre MacDos, à chaque fois que j'atterris, gros
Le gros brolique dans chaque main, gros, et tout l'reste
Et j'suis le mieux sapé, j'avance, ouais
Comme un mini-Taz Arnold, le meilleur, le Compton Cowboy, le boss
Ouais, plein de protéine, 150 grammes de protéines (ah)
Vous devez arrêter de déconner, les gars, j'vous jure

Ah, on va foutre le bordel à travers le monde
Pardon, mais est-ce que c'est ta nana, elle?
Si elle est grande, c'est une bonne recommandation
Ces folles me racontent n'importe quoi, mais Kendrick sait que j'aime les filles pas comme les autres
J'suis pas bon avec les meufs normales, j'ai presque envie d'une ancienne combattante
Je pourrais même changer ta vie, on ne porte pas de jean Guiseppe, nous
On fait pas ces trucs normaux, sais-tu c'que ça veut dire, "formel?"
Les critiques disent que j'ai perdu le fil, les principes, ouais, ça me tente pas
Messi, je m'apprête à arriver si chaud (j'vous en prie, ne vivez- ne vivez pas dans la peur)

'Dot, ah, on va foutre le bordel à travers le monde
Pardonnez-moi, mais c'est ta nana elle? Désolé, c'était pas mon intention de piquer ta meuf
Chérie, j'suis grave médiatisé, ne leur dis jamais que tu m'as rencontré, chérie
Ils vont penser que tu me représentes, chérie
5'7", j'suis comme Messi, chérie
J'fais la passe à Neymar avec toi
Il a le temps pour ta meilleure amie aussi, chérie
Les négros savent que j'suis le mieux sapé, j'suis trop célèbre pour qu'on me rejoigne
J'ai même pas besoin de confirmer mes faits
Tout c'que je porte, c'est du Wales Bonner
J'me sens bien, je pourrais même pas porter du-
En fait, gardons les affaires platoniques entre nous

Je viens d'la ken, ironique, n'est-ce pas?
Tu peux te mettre sur la banquette ou bien le lit
Peu importe, j'vais avoir besoin d'une fellation
Messi, il vit plutôt à travers moi
On a grandi entourés de putes au sale comportement
Tu n'as jamais rien fait que je ne sais pas
C'est cool, chérie, j'suis trop connect-, j'suis Baby Keem, j'dirais même pas que c'est proche

Messi, vire les meufs d'la scène, là
Parce que quelqu'un va se faire enlever
Quelqu'un va venir faire intrusion dans une conversation privée
J'ai franchement vesqui le monde, je me noie dans ma PlayStation (j'vous en prie, ne vivez- ne vivez pas dans la peur)
Et elle ne m'inquiète pas, y en a mille autres comme elle qui m'attendent

on va foutre le bordel à travers le monde
Pardonnez-moi, mais c'est ta nana, elle?
Désolé, c'était pas mon intention de piquer ta meuf
Chérie, j'suis grave médiatisé, ne leur dis jamais que tu m'as rencontré, chérie
Ils vont penser que tu me représentes, chérie
5'7", j'suis comme Messi, chérie

Célèbre, mais j'suis pas à vendre, pourquoi veux-tu que je t'appartienne, chérie?
J'veux dire, tu sais bien ce qui m'a chagriné, chérie
C'était pareil quand tu m'as rencontré, chérie
Parce qu'il te fera porter des chaussures de princesse
Il te soulèvera, te respectera, aussi
Voici dix mille balles, j'suis d'humeur sexy
Ne permets pas aux reufs de te toucher, ne t'arrête pas
Ouais, les négros savent que j'suis le mieux sapé
J'porte du Martine Rose quand je monte dans l'avion
Eux c'est des sardines, j'suis un gros poisson, je graille du caviar quand j'broie du noir
On prend des selfies, j'suis en République Tchèque, Cornell, il va réviser notre budget
Le couz' m'a prêté deux millions, je l'ai jamais remboursé parce que c'est rien du tout

J'm'en fiche (ouais) des nouveaux dévouements (an-han)
Han, on garde le focus, le vaisseau spatial, c'est un gamos étranger, ça? (Un gamos étranger?)
Han, elle est bio, sa peau est brillante, mon cœur fait genre (ah, wow)
Dédoublement de personnalité, deux bigos, deux émotions (genre, comment?)
Chérie, tu te fais une idée (excitée) c'est dur de ne pas le remarquer (ouais, ouais)
C'est un océan profond, profond, profond, profond, profond (cette chatte)
La nana a dit qu'elle était célibataire, j'arrête pas d'espérer (elle ne l'est pas)
La nana a dit qu'elle est love de moi, je vais garder l'esprit ouvert (j'essaye)

Messi, vire les meufs d'la scène, là parce que quelqu'un va se faire enlever
Quelqu'un va venir faire intrusion dans une conversation privée
J'ai franchement vesqui le monde, je me noie dans ma PlayStation
Et elle ne m'inquiète pas, y en a mille autres comme elle qui m'attendent

(C'est dans la boîte, c'est bon, on finit ça ici, immédiatement)
(Et puis allez, libère ton esprit)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: DOMINO PUBLISHING COMPANY, Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for The Hillbillies translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid