song lyrics / B.B. Jacques / Rainbow translation  | FRen Français

Rainbow translation into Italian

Performer B.B. Jacques

Rainbow song translation by B.B. Jacques official

Translation of Rainbow from French to Italian

Ehi
Controlla

C'è forse una voce che si trascina su delle produzioni che amiamo
Sesso, ma comportamento da grande stronzo
Un suono di classe, un hit, un grande calu
Nuovo album, poi grande fuga
Chi era lì nei grandi guai?
Il Keuj in camicia, in mezzo a grandi colonne
Trovo un lavoro fittizio se lo desideri
Sempre in ritardo, ho la sfortuna di farmi aspettare
Almeno l'ho fatto in tempo
Andiamo a Dam, lascia guarire, metti il cerotto
Mi costerebbe troppo caro sbagliare
Lei ha quel trucco di Em' Rata'
Vado via o resto qui?
Babe, fermiamoci qui
Ho avuto la ingenuità di credere che mi restassero due righe
Facciamo dei kich' il whisky invecchia
Venite, prendete tutto
Destinati ad essere proletari, ma abbiamo rotto questo
Regalo, vestito firmato, ubriaco, sorge il sole
Eravamo belli ma eravamo così soli
E se tornassi alla base?
E se tornassi alla base?

Sono in ritardo sulle foglie che altri criticano
Quelle che valgono più di 100K
Se tolgo il berretto, la tua ragazza vola via
Al Bercy se gridiamo "Fuck off" insieme sfioriamo i 900 volt
E merda ho appena fatto una rima
Conto i giorni ma LNSC non ha preso una ruga
Stasera mi metto una razza
Lei vuole che le dia delle sberle
Eh babe non sono come tutti questi cloni
Ieri tutto era calmo
Ho dubitato di me, avrei potuto dubitare dei miei ragazzi
No, dehek avrei dovuto dubitare dei miei ragazzi
Sono un twittos senza PP, un artista incredibile
Eccezionalmente puoi mettere dei cubetti di ghiaccio nel bicchiere del Keuj
Fanculo, sono bravo solo a fare soldi
Questo nonostante me stesso cercando di fare arte
Tra dieci anni hai un libro se scrivi due righe al giorno
Togli il tuo maglione di lana, arrotola un grosso pilone
Silenzio rotto perché fa tossire il cono
A due dita dallo spegnere tutto, rompe un buzz o dà una mano?
Cazzo, quello che diamo di noi
Il Keuj un uomo tenace, triplo fuck off
Dal giorno alla notte nella luce, di base un uomo dell'ombra
Siamo destinati a fare soldi, o a fare arte?
È domenica, nello studio c'è sonne-per
LCS è bloccato sul periferico da due settimane
Trenta minuti che cerca di parcheggiare il camion
Cazzo, non ho più tempo per perdere tempo, NBOW CDI
Mi arrotolano dei petardi, mi fanno del tè
Manda il più stock che venga da queste parti, che provi a farmi dubitare
La tua madrina penalista
Merlich, lo so, di base era un fan
Non vi vedo più nel retrovisore, pedalate
La fine di un verso o l'inizio di un altro
La fine di un album che segna l'inizio di un altro
Non mi fermo dall'inizio dell'anno
Siamo artisti, non siamo puttane da clic
Cazzo, non mi sento più capace
No, dehek, sono fatto per i petardi
Sono nell'intrattenimento, non ne posso più delle vostre sciocchezze
Stavo tter-gra
Jacques si stanca, NBOW si perpetua
Aggiornamento, si chiamava Palo, non si chiamava Berenice
Stavo tter-gra, forse ho bedave troppo
Jacques si stanca, NBOW si perpetua
Aggiornamento, si chiamava Palo, non si chiamava Berenice

Prendo un Uber direzione i Pirenei
Ci sono squadre di sei, pronte a rubarti l'Apollo, a fratturarti il perone
Mi strappo appena mi brucio troppo nel perimetro
Non si vince una cosa senza perderne un'altra
Cazzo, potrei fottere i soldi di Fuck Off
Ma sono qui a Berlino come un coglione a cercare di essere pertinente
Sono nell'intrattenimento, non ne posso più delle vostre sciocchezze
Jacques si stanca, NBOW si perpetua
Sono nell'intrattenimento, non ne posso più delle vostre sciocchezze
Vuoi pper-ra come me?
Ancora un suonatore di flauto che si crede trombettista
Non finisco nemmeno i miei coni, non finisco nemmeno i miei suoni
Non finisco nemmeno le mie frasi
Jacques si stanca, NBOW si perpetua
Aggiornamento, si chiamava Palo, non si chiamava Berenice
Nuovo album, poi grande fuga
Poi, grande fuga
Fuck off
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Rainbow translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid