song lyrics / Ana Gabriela / Saudade translation  | FRen Français

Saudade translation into French

Performers Ana GabrielaOscar Anton

Saudade song translation by Ana Gabriela official

Translation of Saudade from English to French

nostalgie mon amour
nostalgie de ce que nous avons eu
et de ce que nous n'avons plus
tu te portes très bien
et moi je suis un peu en retard
difficile de ne pas te voir à chaque coin de rue
à chaque pas que je fais sur cette avenue
ma vie n'a plus de charme sans ta rime
nostalgie

Et tu me manques, tu me manques, tu me manques
Oui tu me manques, tu me manques
accroche-toi aux temps d'été
facile à mémoriser
je me souviens que c'était bon
Encore une fois, dis-le moi
laisse le soleil sécher, les larmes qui coulent

nostalgie
Le peu de temps que j'ai, passons-le à nous aimer
ne laissons pas les choses nous échapper
n'attendons rien de l'autre
Si jolies
Nos pensées qui s'écrivent, du bout de ces doigts
Ces yeux qui nous lisent, mais qu'on ne voit pas,
et même sans ça,
j'y crois, mmmh-

Et tu me manques, tu me manques, tu me manques
Oui tu me manques, tu me manques
accroche-toi aux temps d'été
facile à mémoriser
je me souviens que c'était bon
Encore une fois, dis-le moi
laisse le soleil sécher, les larmes qui coulent

Et tu me manques, tu me manques, tu me manques
Oui tu me manques, tu me manques
accroche-toi aux temps d'été
facile à mémoriser
je me souviens que c'était bon
Encore une fois, dis-le moi
laisse le soleil sécher, les larmes qui coulent
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Saudade translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid