Translation of Quand La Musique Est Bonne from French to Portuguese
Sangrei demais nas Gibson
Andei demais nas Tobacco Road
Só as caixas de som ainda ressoam para mim
E quando eu vou embora, sempre viajo de forma ilegal
Campos de algodão na minha memória
Três notas de blues, é um pouco de amor negro
Quando estou atrasado, quando estou atrasado
É um recurso para outra história
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela não trapaceia (quando ela não trapaceia)
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela guia meus passos (quando ela guia meus passos)
Não tenho mais amor, não tenho tempo
Não tenho mais humor, não sei de onde vem o vento
Só tenho um prego, uma faísca
Coisas de chumbo que quebram minhas asas
Um pouco de swing, um pouco do King
Muito sentimento e decibéis
Não é a fábrica, não é a mina
Mas é suficiente para fugir
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela não trapaceia (quando ela não trapaceia)
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela guia meus passos (quando ela guia meus passos)
Toca, toca, toca
Toca, toca, toca
Toca, toca, toca
Toca, toca, toca
Toca, toca, toca
Toca, toca, toca
Toca, toca, toca
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela não trapaceia (quando ela não trapaceia)
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela guia meus passos (quando ela guia meus passos)
Quando a música é boa (boa, boa, boa)
Quando a música dá (dá, dá, dá)
Quando a música toca (toca) toca (toca) toca (toca)
Quando ela não trapaceia (quando ela não trapaceia)
Quando a música é boa