song lyrics / Agnès Bihl / LA PLUS BELLE C EST MA MERE translation  | FRen Français

LA PLUS BELLE C EST MA MERE translation into Korean

Performer Agnès Bihl

LA PLUS BELLE C EST MA MERE song translation by Agnès Bihl official

Translation of LA PLUS BELLE C EST MA MERE from French to Korean

그녀의 나라는 삶이다
작지만 예쁘다
아마도 그녀는 나이가 들었을 것이다
하지만 그녀는 나에게 아무 말도 하지 않았다
정말 오랫동안
나에게 그녀는 서른 살이다
시간이 지나도
흰머리에도 불구하고
조금 더 넓어진 배
그리고 시간의 손톱
그녀의 얼굴을 긁는
그리고 딱딱한 손
세상에서 가장 아름다운
가장 아름다운, 나는 맹세한다
가장 아름다운 사람은 나의 어머니다

그녀는 나를 속속들이 알고 있다
하지만 그래도 나를 사랑한다
그녀는 나를 수백 시간 동안
그리고 수백 밤 동안 돌보았다
그녀는 많은 노력을 했다
그래서 여전히 걱정한다
밖이 추울 때
그녀는 주고 용서한다
그녀는 절대 판단하지 않는다
아니, 더 이상 아무것도 그녀를 놀라게 하지 않는다
그녀는 너무 많이 울었다
하지만 그녀의 상처에도 불구하고
세상에서 가장 아름다운
가장 아름다운, 나는 맹세한다
가장 아름다운 사람은 나의 어머니다

그리고 날이 밝으면
그녀는 다시 달려간다
그녀의 작은 베이지색 코트 안에서
그녀는 참새처럼 보인다
하지만 그녀가 나를 바라볼 때
그녀의 눈은 빛난다
가장 아름다운 사람은 그녀의 딸이다
오늘날 매번
내 삶이 아플 때
이상하게도 그녀가 다시 보인다
우리가 어렸을 때처럼
오랫동안 확실히
세상에서 가장 아름다운
가장 아름다운, 나는 맹세한다
가장 아름다운 사람은 나의 어머니다

나는 한 번도 할 줄 몰랐다
동시에 알기 위해
여자로 남고, 어머니가 되고
나 자신이 되려고 노력하는 것
내가 자란 이후로
나는 출구를 찾고 있다
그리고 나는 아무것도 이해하지 못했다
하지만 내가 그녀를 바라볼 때
그녀의 모든 용기와 함께
그리고 항상 차가운 손
그리고 그녀의 작은 얼굴
오늘 나는 확신한다
세상에서 가장 아름다운
가장 아름다운, 나는 맹세한다
가장 아름다운 사람은 나의 어머니다

그리고 내가 그녀를 보러 갈 때
그녀는 인형 같다
하지만 내 눈에는
그녀는 절대 변하지 않았다
하지만 너무 늦지 않았다면
오늘 나는 그녀에게 말한다
그냥 고맙다고
나는 정말 알고 싶다
과거로 돌아가고
특히 그녀를 다시 보고 싶다
내 아버지의 눈에서
그래서 너무 힘들 때
세상에서 가장 아름다운
가장 아름다운, 나는 맹세한다
가장 아름다운 사람은 나의 어머니다
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BANCO MUSIC, Peermusic Publishing

Comments for LA PLUS BELLE C EST MA MERE translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid