Translation of Dreaming Alone (Ft. Taka From ONE OK ROCK) from English to French
{Rêver seul(e)}
L'histoire commence, mise dans le noir avec quelqu'un de nouveau
Je me sens fatigué(e) du temps que j'ai dépensé pour toi
Mais je sais que je suis forte face aux problèmes que j'ai traversé
L'histoire commence là où l'histoire est tombée en morceaux avec toi
Ne mens pas, les yeux brillants
Est-ce moi que tu vois lorsque tu t'endors ?
Parce que je sais que c'est de toi que je rêve toutes les nuits
Donne moi le sentiment que
L'amour d'un été
Que je n'ai jamais ressenti avec un autre
Ne mens pas, les yeux brillants
Est-ce moi que tu vois ?
Dis-moi que je ne suis pas en train de rêver seule
L'histoire commence dans le noir brisé et contusionné
Je compte les cicatrices laissées dans mon coeur après t'avoir perdu
Et j'avais tort mais soyons honnêtes tu l'étais aussi
La partie où j'étais tombé follement amoureux de toi me manque
Donc, ne mens pas, les yeux brillants
Est-ce moi que tu vois lorsque tu t'endors ?
Parce que je sais que c'est de toi que je rêve toutes les nuits
Donne-moi le sentiment que
L'amour d'un été
Que je n'ai jamais ressenti avec un autre
Ne mens pas, les yeux brillants
Est-ce moi que tu vois ?
Dis-moi que je ne suis pas en train de rêver seul
Je ne peux pas reprendre les choses que j'ai dites
Et je ne dis pas que je regrette
Tous les jours où j'étais à toi
Ne mens pas, les yeux brillants
Je sais que c'est moi que tu vois lorsque tu t'endors
Et tu sais que c'est de toi que je rêve chaque nuit
Donne moi le sentiment que
L'amour d'un été
Que je n'ai jamais ressenti avec un autre
Ne mens pas, les yeux brillants
Ce sera toujours toi et moi, donc pourquoi sommes nous en train de rêver seuls ?
Ce sera toujours toi et moi, donc pourquoi sommes nous en train de rêver seuls ?