song lyrics / A Boogie Wit da Hoodie / Water (Drowning Pt. 2) translation  | FRen Français

Water (Drowning Pt. 2) translation into Thai

Performers A Boogie Wit da HoodieKodak Black

Water (Drowning Pt. 2) song translation by A Boogie Wit da Hoodie official

Translation of Water (Drowning Pt. 2) from English to Thai

ขี่คลื่นของฉัน อาจจมน้ำในนั้น
คลื่นของฉัน คลื่นของฉัน อาจจมน้ำในนั้น
อาจจมน้ำ อืม-อืม อืม-อืม ที่รัก
อาจจมน้ำ ดูสิ วู้

ขี่คลื่นของฉัน คุณจะไม่ต้องการน้ำเลย
(คุณคิดว่าฉันล้อเล่นเมื่อฉันบอกว่า "ฉันจริงๆ กำลังเล่นอยู่"?)
ฉันต้องการสองหรือสาม แค่คุณกับฉัน อาจจะน่าเบื่อ
ฉันไม่ยุ่งกับผู้หญิงที่แต่งเรื่อง ไม่ใช่ Sephora
เมื่อเธออยู่กับฉัน เธอรู้ว่าเธอไม่ต้องการน้ำเลย
นอกใจฉัน ฉันจะไปนอนกับเพื่อนสนิทของคุณ แค่ไม่ให้ฉันเริ่ม
ฉันโยนเงินเป็นแสนทุกเดือนที่ Starlet's
แค่ไม่บอกอะไรกับแม่ของลูกฉัน

จาก Bronx ฉันมีรอยสัก ดูสิ เพื่อน
ฉันไม่ขับ G-Wagen เว้นแต่ฉันจะอยู่กับแก๊งค์ Leo คนที่ตามเรามา
เราจริงๆ ผลักดัน Ps และแตกบัตร แต่ฉันไม่สามารถพูดในเพลงได้
พวกเขาจะพยายามทำคดีจากสิ่งที่ฉันพูด ไม่ว่าจะจริงหรือเท็จ
เพื่อนของฉันทุกคนได้รับบัพติศมาในถนน จับร่างและพูดกับพระเจ้า
แบบอย่างของฉันยกหัวฉันขึ้นเมื่ออายุสิบสาม 50 Cent สอนฉันวิธีการปล้น
แล้วแม่ของฉันย้ายฉันไปฟลอริดาเพื่อจบมัธยม
และนั่นคือเมื่อฉันถูกจับ
ซื้อรถ Rolls-Royce สองคัน ปฏิบัติเหมือน Mercedes สาบานต่อพระเจ้า
และฉันมาจากนิวยอร์ก คุณสามารถเรียกฉันว่า ที่รัก ที่รัก เหมือน Biggie Smalls
วิธีที่คุณพูดชื่อฉัน ใช่
ฉันเป็นคลื่น เธอโยนมันกลับ มุมต่างๆ
และฉันเคยใส่เสื้อผ้าเดิมๆ
คิดว่ามันโอเคเพราะมันเป็น Balmain โอ้
Birkins และ Tiffany สำหรับผู้หญิงหลักของฉัน
ทำทุกอย่างแล้ว ฉันเกษียณไป Palm Angels

ขี่คลื่นของฉัน คุณจะไม่ต้องการน้ำเลย
(คุณคิดว่าฉันล้อเล่นเมื่อฉันบอกว่า "ฉันจริงๆ กำลังเล่นอยู่"? วู้)
ฉันต้องการสองหรือสาม แค่คุณกับฉัน อาจจะน่าเบื่อ
ฉันไม่ยุ่งกับผู้หญิงที่แต่งเรื่อง ไม่ใช่ Sephora
เมื่อเธออยู่กับฉัน เธอรู้ว่าเธอไม่ต้องการน้ำเลย
นอกใจฉัน ฉันจะไปนอนกับเพื่อนสนิทของคุณ แค่ไม่ให้ฉันเริ่ม
ฉันโยนเงินเป็นแสนทุกเดือนที่ Starlet's
แค่ไม่บอกอะไรกับแม่ของลูกฉัน (แค่ไม่บอกอะไรกับแม่ของลูกฉัน)

เฮ้ น้ำทั้งหมดเหมือนทะเล ฉันมาพร้อมกับ A Boogie และ PnB (ไป)
Thuggin' ฉันไม่เคยไป BET แต่ฉันมาไกลแล้ว ฉันชนะในถนน เฮ้
ฉันเล่นบาส ฉันไม่สนใจว่ามันเป็นเวลาอะไร แม่ง ฉันจะกลับไปนอน เฮ้
ฉันเป็นบอส ฉันสามารถเรียกคนของคุณมาเตะคุณออกจากเท้าได้ เฮ้
เงินของฉันลึก ฝนตกที่ข้อมือของฉัน น้ำกลายเป็นน้ำแข็ง เฮ้
โฮ คุณรู้ว่าฉันนอกใจ แม้ว่าฉันจะผิด แม่ง ฉันก็ถูกเสมอ
ฉันไปนิวยอร์กเพื่อเครื่องประดับ ฉันไปนอร์ทไมอามี่เพื่อ Perky
ฉันใส่รีมิกซ์ในบท นอนกับผู้หญิงสามคนโดยเจตนา คุณได้ยินฉันไหม
Richard Mille ราคาเกือบครึ่งล้าน ในโรงแรมพยายามทำสแกม
จ่ายสามพันล้านสำหรับดีลนี้ ทำสามแสน ไม่มีคำถาม
ฉันแค่พยายามทำเพื่อครอบครัวของฉัน ต้องขายของ ไม่มีทางเลือก
ฉันไปปล้นเพื่อได้กางเกงยีนส์ดีไซเนอร์ ดังนั้นฉันจึงสไตล์ฟรี เพื่อน Funk Flex

ขี่คลื่นของฉัน คุณจะไม่ต้องการน้ำเลย (อืม-ฮึ)
(คุณคิดว่าฉันล้อเล่นเมื่อฉันบอกว่า "ฉันจริงๆ กำลังเล่นอยู่"? วู้)
ฉันต้องการสองหรือสาม แค่คุณกับฉัน อาจจะน่าเบื่อ
ฉันไม่ยุ่งกับผู้หญิงที่แต่งเรื่อง ไม่ใช่ Sephora
เมื่อเธออยู่กับฉัน เธอรู้ว่าเธอไม่ต้องการน้ำเลย
นอกใจฉัน ฉันจะไปนอนกับเพื่อนสนิทของคุณ แค่ไม่ให้ฉันเริ่ม
ฉันโยนเงินเป็นแสนทุกเดือนที่ Starlet's
แค่ไม่บอกอะไรกับแม่ของลูกฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Water (Drowning Pt. 2) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid