song lyrics / 4Keus / Wakztoubi #2 translation  | FRen Français

Wakztoubi #2 translation into Thai

Performer 4Keus

Wakztoubi #2 song translation by 4Keus official

Translation of Wakztoubi #2 from French to Thai

Shiruken Music

Wakztoubi

เฮ้, ทุกคนที่โต๊ะเดียวกัน เราสบายๆ เราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าใครจ่าย
พี่ชาย เราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าแกเป็นใคร
พวกเขาคิดว่าเรารู้วิธีแร็ป
ฉันก็ทำเพลงแร็ปเหมือนกัน
ฉันก็มีเมโลดี้เหมือน T-Pain
เมื่อฉันเขียน ฉันทำเพลง
ดังนั้นมือของฉันจึงเปื้อนเลือด
ฉันใส่ฟลโลว์ลงพื้นเหมือนนักยูโด
ฉันหาเมโลดี้ของฉันได้แม้ก่อนจะมีเสียงร้อง
ฉันมาจากกินชาซา เป็นคนจริง
ทำงานหนักเพื่อมีชีวิตที่ดี
ร็อคสตาร์ในความฝันของฉัน
ฉันไปตลอดเวลา ไม่อยากหยุด
ดูโปรดักชั่นนี้ ฉันจะควบคุมมัน
ไม่ใช่ว่าฉันโชคดี แต่ฉันกล้าหาญ

ตำรวจเฝ้าดูอยู่ คนทำงานยังอยู่ที่เดิม (อยู่ที่เดิมนะพี่)
ถังแก๊สในกางเกง หกโมงเย็นมีคนมาแทน
แบงค์สิบ แบงค์ยี่สิบ
แบงค์ห้าสิบที่ผ่านมือฉัน
ฉันรู้จักย่านนี้ดี ไปหาลูกค้า ต้องระวัง

เราสบายเกินไป
ในอาคารของเรามีเข็มฉีดยา (มีเข็มฉีดยา)
ฉันเห็นพวกเขาพูดมากเกินไป
แต่ไม่เห็นพวกเขาในสนาม (ในสนาม)
หกโมงเย็น
พวกเขาทำลายโปสเตอร์ของฉัน ฉันโดนแล้ว (ฉันโดนแล้ว)
แกเป็นหนี้เรา มีปืน P-38 ฉันจะปิดแก (ใช่ ฉันจะปิดแก)

ถ้าแกไม่ตรงไปตรงมาเมื่อเป็นหนี้
ในสองเวลา เราจะทำให้แกคิดใหม่
ระวังน้ำที่นิ่ง มันจริง
มันสามารถทำให้เลือดกระจายได้เมื่อมันตื่น
ในโหมดโกรธ แกมา มันทำให้ฉันหัวเราะ
แกกลับไปพร้อมกับกระดูกต้นขาหักในย่านของแก
ดี ฉันเป็นบอส ดังนั้นฉันตัดสินใจ
และเมื่อคิดย้อนกลับไป ฉันไม่ได้ช่วยแกพอ
ฉันไม่ดื่มแจ็คกับโค้ก แต่ดื่มน้ำส้ม
ส่ง Capri-Sun รสส้มมา
เมื่อมีลูกค้าโค้ก ฉันรีบไปในอาคาร
ขูดกำแพงเพื่อแปดสิบ
ใกล้เป้าหมายเกินไปที่จะพลาดโอกาส
ขณะที่ฉันก้าวไปข้างหน้า พวกเขามองฉันหรือจ้องฉัน
ด่าบนโซเชียล แต่ร้องเพลงประสานเสียงเมื่อวิ่ง
ในทุกเหตุการณ์และคอนเสิร์ต, HK

ตั้งแต่เช้า ฉันอยู่ที่นี่
ฉันจะตบพวกเขา
นั่งอยู่หลังห้อง
นับเงินของฉัน
แต่แกเป็นใคร? และมาจากไหน?
และทำไมแกทำตัวบ้า?
ดูเหมือนว่าแกเป็นหนี้ฉัน
รอ แกเคยยิงปืนไหม
ฉันขับแลมโบ ทำตัวบ้า
เธอบอกว่าฉันบ้า
เธอบอกว่าฉันบ้า
เพราะฉันคุยกับปืน
รู้ไหมที่รัก ฉันต้องการเงิน
นั่นคือเหตุผลที่เรามืดมน
นั่นคือเหตุผลที่เรายิง
และนั่นคือเหตุผลที่ฉันอยู่จนถึงเช้า

ตำรวจเฝ้าดูอยู่ คนทำงานยังอยู่ที่เดิม (อยู่ที่เดิมนะพี่)
ถังแก๊สในกางเกง หกโมงเย็นมีคนมาแทน
แบงค์สิบ แบงค์ยี่สิบ
แบงค์ห้าสิบที่ผ่านมือฉัน
ฉันรู้จักย่านนี้ดี ไปหาลูกค้า ต้องระวัง

เราสบายเกินไป
ในอาคารของเรามีเข็มฉีดยา (มีเข็มฉีดยา)
ฉันเห็นพวกเขาพูดมากเกินไป
แต่ไม่เห็นพวกเขาในสนาม (ในสนาม)
หกโมงเย็น
พวกเขาทำลายโปสเตอร์ของฉัน ฉันโดนแล้ว (ฉันโดนแล้ว)
แกเป็นหนี้เรา มีปืน P-38 ฉันจะปิดแก (ใช่ ฉันจะปิดแก)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Wakztoubi #2 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the left of the star
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid