song lyrics / 1PLIKÉ140 / Zéro Mala translation  | FRen Français

Zéro Mala translation into Korean

Performers 1PLIKÉ140Carbozo

Zéro Mala song translation by 1PLIKÉ140 official

Translation of Zéro Mala from French to Korean

빙스 비츠

제로 말라, 난 허세 부리러 온 게 아니야
내 돈을 보여주지 않을 거야
네가 내가 돈을 번다는 걸 안다는 걸 알아도
언젠가 내가 10년 형을 받게 된다면
내 악마들이 화가 나서야, 친구, 그들을 가둬야 해
매 유로가 나를 행복에 더 가깝게 해
매 유로가 나를 지옥에 더 가깝게 해
만약 내가 싸움에서 무기를 꺼낸다면, 내가 그것을 사용하는 것에 놀라지 마
힘든 상황에서도 일하는 노동자들과 감시자들에게 헌정
나는 게토의 현실을 이야기하지만, 너는 춤추고 싶어 해
제로 말라, 난 허세 부리러 온 게 아니야
내 돈을 보여주지 않을 거야
네가 내가 돈을 번다는 걸 안다는 걸 알아도
언젠가 내가 10년 형을 받게 된다면
내 악마들이 화가 나서야, 친구, 그들을 가둬야 해
매 유로가 나를 행복에 더 가깝게 해
매 유로가 나를 지옥에 더 가깝게 해
만약 내가 싸움에서 무기를 꺼낸다면, 내가 그것을 사용하는 것에 놀라지 마
힘든 상황에서도 일하는 노동자들과 감시자들에게 헌정
나는 게토의 현실을 이야기하지만, 너는 춤추고 싶어 해

시간이 지날수록 무대는 더 어두워질 거야
내 팀이 모일 때가 좋아
그리고 그들이 동네에 내려가면
그들이 피투성이로 돌아올까?
우리는 돈에 대한 사랑과 함께 자랐어
우리의 꿈을 잊을 때까지
나는 말라, 비존, 제이, 배덤과 함께 있어, 내 형제들을 잊을 수 없어
삶은 불공평해, 삶은 불공평해
경찰은 증거 없이 너에게 수갑을 채워
우리와 함께 하려면, 친구, 준비가 되어 있어야 해
먼저 인터넷에서 말해봐
하지만 그 다음에 무엇을 할 거야?
선글라스를 끼고 연속으로 일을 해
그들이 네 눈을 보지 못하면 네 얼굴을 알지 못해 (창녀)
동네에서 첫 번째로 문제를 일으키려는 사람은 반드시 맞아야 해
이 음악은 내게 입을 부수고 싶은 욕구를 줘
나는 섬세하게 비트를 타고 다녀
우리는 평화의 수호자들에게 반항해
가짜 흑인들은 스냅하는 것밖에 못해
경찰서에서 나왔지만 반향도 듣지 못해
하지만 나는 여전히 칩을 부술 거야
그들은 돈이 없지만 동네의 남자처럼 행동해
네 친구들이 응답기에 있어
하지만 그들은 결심한 사람처럼 행동했어
그들은 배우야, 그들은 마리화나를 굴리는 것밖에 못해
나는 내 습관을 잃지 않았어, 100g을 가져가서 도로에서 팔아
머리를 짓밟아, 너는 콘크리트를 먹게 될 거야
네가 밀고자라면 게토를 떠나게 될 거야
나는 침을 낭비하는 것을 끝냈어, 바보야
오늘, 너는 내 돈을 토해낼 거야
나는 내 현실을 이야기해, 거짓말 없이
.22로 나를 괴롭히는 사람들에게
빼앗기 위해 적절한 순간을 기다려
거리는 비어 있지만 너는 메이데이를 외쳤어
네 동네에서 총을 쏘지만, 도와줄 사람은 없어
우리는 돈을 위해 무엇을 할까
내 번호를 줄게, 하지만 내 이름은 주지 않을 거야
너는 톤크를 원해, 나에게 전화할 수 있어
아니, 네 문제를 들을 시간이 없어
약속이 있어, 나는 칼을 가지고 다녀
상황이 비극으로 변할 경우를 대비해
나는 나를 늦추는 모든 사람들로부터 멀어졌어
그래서 나는 여자들에게 등을 돌렸어
경찰차 불빛을 보면 사라져
내 모든 딜러와 도둑들에게 한마디, 한 번도 잡히지 않은 사람들에게
더러운 돈은 불운을 가져와, 친구, 내 말 들리니?
게토는 출구가 없을 때 현실이야
이 삶에 집착하지 마, 그렇지 않으면 실망할 거야
죽음의 천사가 첫 발을 내딛어, 네 시간이 되면 너에게 달려들 거야
어릴 때부터 전통을 존중해, 마약 판매, 도둑질, 사기
소멸, 방망이, 균형을 잃고, TN 신발이 마무리를 해
동네의 싸움은 절대 끝나지 않아, 끝내려면 빠른 차가 필요해
나는 깨끗한 돈을 빨리 벌고 싶어
죽음은 빨리 오고, 나는 더럽게 끝나고 싶지 않아
너와 함께 그녀는 성녀처럼 행동해 (정말?)
하지만 나와 함께 그녀는 더럽게 행동해 (정말?)
나와 함께 그녀는 즐기고 싶어 해
하지만 너와 함께 그녀는 성스러움을 원해 (정말?)
1pliké140, 나는 매번 노래를 끝낼 때마다 나 자신에게 감탄해

제로 말라, 난 허세 부리러 온 게 아니야
내 돈을 보여주지 않을 거야
네가 내가 돈을 번다는 걸 안다는 걸 알아도
언젠가 내가 10년 형을 받게 된다면
내 악마들이 화가 나서야, 친구, 그들을 가둬야 해
매 유로가 나를 행복에 더 가깝게 해
매 유로가 나를 지옥에 더 가깝게 해
만약 내가 싸움에서 무기를 꺼낸다면, 내가 그것을 사용하는 것에 놀라지 마
힘든 상황에서도 일하는 노동자들과 감시자들에게 헌정
나는 게토의 현실을 이야기하지만, 너는 춤추고 싶어 해
제로 말라, 난 허세 부리러 온 게 아니야
내 돈을 보여주지 않을 거야
네가 내가 돈을 번다는 걸 안다는 걸 알아도
언젠가 내가 10년 형을 받게 된다면
내 악마들이 화가 나서야, 친구, 그들을 가둬야 해
매 유로가 나를 행복에 더 가깝게 해
매 유로가 나를 지옥에 더 가깝게 해
만약 내가 싸움에서 무기를 꺼낸다면, 내가 그것을 사용하는 것에 놀라지 마
힘든 상황에서도 일하는 노동자들과 감시자들에게 헌정
나는 게토의 현실을 이야기하지만, 너는 춤추고 싶어 해

제로 말라, 제로 말라, 바우, 바우
제로 말라, 제로 말라, 바우, 바우
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Zéro Mala translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid