song lyrics / 1PLIKÉ140 / BÂTARD #4 translation  | FRen Français

BÂTARD #4 translation into Italian

Performer 1PLIKÉ140

BÂTARD #4 song translation by 1PLIKÉ140 official

Translation of BÂTARD #4 from French to Italian

1101

Non sono contento quando sento le sirene
Preferisco sentire la suoneria del telefono
Sveglio prima che sorga il giorno
Quando si tratta di riempire il mio frigo

Non preoccuparti, in caso di problemi c'è tutto quello che serve
Se ci arrabbiamo troppo, passeremo alle notizie
Hai dato il tuo cuore a una donatrice di problemi
Sei troppo stupido, ora, assumiti le tue colpe

Spero che tu abbia dei soldi di riserva
Sai che finirai male se la bombola esplode
Nella mia testa è troppo ghetto
Non sono ancora pronto a fare canzoni commerciali
Qualità Netflix, sempre in immersione
Abbiamo preso le tue cose, non abbiamo detto "grazie"
Durante l'audizione, costretto a cambiare versione
Mi conosci, zero dichiarazioni
Basta una discesa e aumentiamo il rapporto
Ci battiamo con tutte le generazioni
Come al solito, mamma si preoccupa per suo figlio

Passamontagna, guanti, sono sempre in azione
Come al solito, tutti i giorni, mi preoccupo per i miei soldi
Quindi se non c'è nulla da fare, organizziamo un colpo
Come al solito, tutti i giorni, il business deve girare
Lo stato vuole fregarci quindi scopiamo tutto (puttana)
I miei ragazzi sono senza pietà come il giudice
Questa puttana, non vuole vederci mangiare
Bisogna riempire le tasche senza riempire il casellario
Stavo per rubare, rivendevo a prezzi stracciati
È la legge del più calibrato

Non c'è democrazia
Sono nella mia bolla, non calcolo queste piccole sporche
Zero sotto mestiere, il guardiano dedicato

La bibi, la bibi, i miei ragazzi sono buoni solo a questo
Non conosco l'RSA, non conosco i rée-soi
Affogato nell'insonnia, ho brutti ricordi
Quando i miei ragazzi si arrabbiano, è meglio restare a casa
Ho commesso dei crimini
Mi conosci, non ho perso la fede
La vittima che agonizza, ho dimenticato il suo volto
Mi ricordo della sua voce

La bibi, la bibi, i miei ragazzi sono buoni solo a questo
Non conosco l'RSA, non conosco i rée-soi
Mi infondo nell'insonnia, ho brutti ricordi
Quando i miei ragazzi si arrabbiano, è meglio restare a casa
Ho commesso dei crimini
Mi conosci, non ho perso la fede
La vittima che agonizza
Ho dimenticato il suo volto, mi ricordo della sua voce

Metto delle dischette anche all'avvocato
Preferisco morire che aprire la bocca
Ho attivato il mio flow, entro nella bimka
Senza pietà, ti picchia davanti al tuo pino
Johnny ha acceso il fuoco, sono
Venuto ad accendere questi falsi ragazzi
Sono nel traffico
Non manco il mio servizio come Wilfried Tsonga

L'istrumentale, la calpesto
No, non è divertente rivendere la droga
A 15 anni, Marie-Jeanne mi ha corteggiato
Credo che non voglia lasciarmi, guarda il risultato
È tuo fratello ma non mandi nessun mandato
Non solo i polli possono mandarti
Sparo un missile teleguidato
Se ti tolgo l'arma, spero che Dio mi guiderà

Un anno che sono nel rap, è già troppo tempo
So che avrò dei rimpianti se domani salgo al cielo
Il presente è prezioso, il futuro incerto
Ho appena iniziato e senti il potenziale
Sai che mi sono fatto da solo
Evito il malocchio, in cerca di soldi facili (soldi facili)

Le fiamme di qui non sono che scintille (scintille)

Anche se hai svuotato la Poliaka, amico, non sei un Dio
Possiamo colpire la tua testa come una piñata
Prendi il microfono ma non hai nulla da dire
In tempo di guerra ci sono dei me-ar nella natura
Saluto i miei veri ragazzi, saluto il manager
Con un paio di squali ho imparato a nuotare

Ci sono delle Camelia, ci sono delle Fatoumata

(Oh, il bastardo)
Picchio tutte le produzioni fino a quando non ricordano il mio nome
Lo faccio in fretta, dopo torno nell'ombra
9-2-1-4-0 sulla bustina
Vado a mani nude, estraggo se sono in numero
Estraggo se sono in numero

(Ci sono delle Camelia, ci sono delle Fatoumata)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for BÂTARD #4 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid