song lyrics / 1PLIKÉ140 / 1PLIKTOI BIEN translation  | FRen Français

1PLIKTOI BIEN translation into Portuguese

Performer 1PLIKÉ140

1PLIKTOI BIEN song translation by 1PLIKÉ140 official

Translation of 1PLIKTOI BIEN from French to Portuguese

Se queres larsa, ajoelha-te
Há dinheiro e erva no menu (poh)
Sabes porque viemos, somos gentis
Fumamos-te com as mãos nuas
Não, não estou nos "eu amo-te" (brr)
Estou com os meus amigos (brr)
Gosto de ver os polícias a arder na kangoo (brr)
Para evitar as câmaras, colocamos a capa
Diante do oficial de justiça, não respondo às perguntas
9-2-1-4-0 no pacote
Puxei algo e assustei-o
Vadia, tens que lamber tudo (vadia)
Admito, a vida é cruel
Depois do "de onde vem isso?" tens que largar tudo
Nós, nunca podemos largar nossas bolas
Mas podemos te estrangular se tiveres muitas correntes no pescoço
Há bom ouro como o cabelo de Son Goku
Quero dinheiro, não me importo com o seu grande traseiro
Vou foder tudo, não me importo com a concorrência
Gosto quando o rap me traz mais dinheiro (wouh)
E se entrarmos em conflito
Vamos foder a tua mãe se te encontrarmos no autocarro (vadia)
Tenho que cuidar do meu Lebara
Não me importo com essas putas, só penso na minha miúda (han)
Vou arrasar a música, não tenho travões (han)
Como sempre, faço isso sem refrão
Mesmo se ganhares dinheiro, vais morrer no final (han)
És tão estúpido, não vou desenhar para ti (han)
Ele quer te foder e tu cais no anzol
Mesmo em queda, sempre há droga na cueca
Por que agir mal? É só um aluguer
Fico furioso quando recebo uma convocação (brr, brr, brr)

Envolvido em negócios obscuros
Más companhias, faço isso pelo dinheiro (wouh)
Não penses que é a minha paixão
Enchi os meus bolsos, então completei a minha missão
Quero um carro estacionado mesmo à frente da minha casa
Depois da guerra, não haverá reconciliação
Não estamos sob areia, podemos te foder em seis
Não posso ficar estranho por causa de uma rapariga (wouh)

E esses rappers, eles agem como bandidos (poh)
Mas nas suas músicas, esses bastardos, eles falam de galinhas (poh)
Só és corajoso quando bebes uma garrafa de whisky
Sou um verdadeiro negro, então não posso fazer um zgar
Há polícias a pé, então tens que bombardear
Tenho a mão no saco e ninguém está a olhar para mim
Podes ser esfaqueado mesmo se praticares krav-maga (poh)
Vem ao bairro, há sempre boa erva
Vem ao bairro, há sempre boa erva
Podemos te extorquir se não gostarmos muito da tua cara
Foste controlado, baixaste a guarda (poh)
No campo, é o cheiro da droga que te recebe
E é muito bom ter uma arma, mas precisas das bolas que vão com ela
É hora de comer, quero maços de notas no meu prato
Acho que cresci no bairro errado
Depois do assalto, lembras-te da cena (mmh)
Acendemos os polícias em cadeia (mmh)
Mesmo que não seja o dia 14, a lâmina penetra o teu corpo (poh)
Por que inchar o peito? (Poh)
Croco, dinheiro, tira o material (brr)
Sorrio quando o cliente vem buscar a sua dose (brr)
Faço um gesto em fato de treino Lacoste, para te roubar
Estamos à tua espera em frente ao taco (brr)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for 1PLIKTOI BIEN translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid