song lyrics / 113 / Tonton Du Bled translation  | FRen Français

Tonton Du Bled translation into English

Performer 113

Tonton Du Bled song translation by 113 official

Translation of Tonton Du Bled from French to English

Hey uncle, the bags are too heavy
Come on, get in the car (yeah Bilal, he's leaving)
Get in, get in, Bilal, hey Othman
Come on, get in, get in
Come on, let's go, let's go
Hey, Hamid, Karim
Uncle from the homeland
For all the mismour
Wled bledi

504 loaded break, come on, get in nephews
Just a moment to put the big blue trunk on the roof
Numerous like a football team, car scraping the ground
We are the last tenants to take off
A full tank of diesel and soda to not falter
Bilel goes to pee while I do my little shopping
Heading to the port, two days with the pedal to the metal
To Marseille with the car a bit tilted
Plus 24 hours by boat, I know, it's not a gift
But what a joy to hang out at Guido Square?
In Bejaia City from the top of my mountain
Before going home, I make a little detour by Wahran
Since in Paris, I raided all of Tati
I'll satisfy the whole village, even the little ones
Fabric and jewelry for the newlyweds
And toys galore for the newborns

I wanted to stay in the city, my father told me, "no, no, no"
In that case, I'll bring all my friends, "no, no, no"
So in a week, I'm going back to Vitry, "no, no, no"
I'll spend my days there, "wah, wah, wah"
I wanted to stay in the city, my father told me, "no, no, no"
In that case, I'll bring all my friends, "no, no, no"
So in a week, I'm going back to Vitry, "no, no, no"
I'll spend my days there, "wah, wah, wah"

I'm on the beach at Boulemat with my buddy and his darbouka
In my hand a glass of Selecto, imitation coke
A layer of olive oil on my body and arms
With my radio, playing Zahouania in the background
We talk about everything and nothing, from Nike Airs to visas
From crossing the desert to Yemma's good couscous
And my cousin says to me "Karim, do you smoke weed?"
It was so good that I threw away my shoe polish
With two or three locals, we chat
Mahmoud can't help but say I'm in the song
One of them says "I haven't seen you on TV"
And the other asks "do you know Michael Jackson?"
They talk too fast and in local slang
I know what they would do for a handful of Dinars, idiot
The sun sets and everyone goes home
It's time for dinner and tea, for others, the hookah
I spent a good month in what they call the Third World
And if I had enough money, I'd bring everyone
But I can't close my eyes to what's really happening
I dedicate this song to the missing, the children, and the mothers
And I returned to the city in an Abaya
Happy to see my friends and my girl
For two weeks I only ate chorba
I'll spend my days there, God willing

I wanted to stay in the city, my father told me, "no, no, no"
In that case, I'll bring all my friends, "no, no, no"
So in a week, I'm going back to Vitry, "no, no, no"
I'll spend my days there, "wah, wah, wah"
I wanted to stay in the city, my father told me, "no, no, no"
In that case, I'll bring all my friends, "no, no, no"
So in a week, I'm going back to Vitry, "no, no, no"
I'll spend my days there, "wah, wah, wah"

Please, let me bring my scooter (no, no, no)
Well, in that case, I'll bring my three-quarter coat then (no, no, no)
Well then, I'll take all my CDs, all my tapes (no, no, no)
Oh, well, I won't take anything then (wah, wah, wah)
Well, at least I'll shave my head before leaving (no, no, no)
I'll bring the PlayStation (no, no, no)
Or at least the living room TV (no, no, no)
Do you think I'm going there to get married or what? (wah, wah, wah)

(wah, wah, wah, no, no, no)
(No, no, no, no, no, no)
(Wah, wah, wah)

I take my shot, I don't have time
Kick a mic, lyrics more or less violent
Wrinkles full of balls, it's vulgar for all the kids
(Orly) my capital, my ass, I have the sounds
Search this track every day (every day)
Spit balls in all the halls
Dry, violence, knife slashes in all directions
I move step by step, I'm way ahead of you
RI starts well, I arrive in flagrante delicto
For my crazy gang, free the guys from prison
It's like a homicide, bang
Like a reflection, MC on the mic like gold, even your girl respects me
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Tonton Du Bled translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid