song lyrics / 윤하 / People translation  | FRen Français

People translation into English

Performer 윤하

People song translation by 윤하 official

Translation of People from Korean to English

Somehow, it's a bit of a dull day
Like a habit, I left the house again
But I don't know you, my reflected self
But I don't know you, somehow I feel pitiful

The scenery is always the same whenever I see it
What would change just because it's today?
But I don't know you, my exhausted self
What am I living for?

A better today than yesterday
A more brilliant tomorrow than today
It has nothing to do with me
Another predictable day flows by as it pleases
A bland today like yesterday
A tasteless tomorrow like today
It's waiting for me
Tomorrow, today

Talking about life after a long time
Friends who just sigh deeply
But I don't know you, what's the big deal
Every day is the same

A better today than yesterday
A more brilliant tomorrow than today
It has nothing to do with me
Another predictable day flows by as it pleases
A bland today like yesterday
A tasteless tomorrow like today
Is waiting for me
Tomorrow, today

Somehow, it's a bit of a dull day (ooh)
Like a habit, I left the house again
But I don't know you, my reflected self
But I don't know you, somehow I feel pitiful (what am I living for?)

The scenery is always the same whenever I see it (oh)
What would change just because it's today? (Would it change?)
But I don't know you, my drooping self
But I don't know you, somehow I feel pitiful (oh)

Talking about life after a long time
Friends who just sigh deeply
But I don't know you, my reflected self (what's the big deal)
But I don't know you, somehow I feel pitiful

A better today than yesterday
A more brilliant tomorrow than today
It has nothing to do with me
Another predictable day flows by as it pleases
A bland today like yesterday
A tasteless tomorrow like today
Is waiting for me
Tomorrow, today
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for People translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid