song lyrics / Stef Kon / Frasi con L'Aoristo III lyrics  | FRen Français

Frasi con L'Aoristo III lyrics

Performer Stef Kon

Frasi con L'Aoristo III song lyrics by Stef Kon official

Frasi con L'Aoristo III is a song in Italian

Yo yo...
Stef Kon, Lectio Graecorum...
Aoristo III, lo sai...
Ne abbiamo frasi delle versioni pronte
Come Οἰ Ἕλληνες συνελφόντες
ἐβουλεύοντο περὶ τῆς λοιπῆς πορείας
L'Aoristo lo scoprite, lo ripeterei e
ἀνέστη δὲ πρῶτος Ἀντιλέων Θούριος, dico
Che quest'analisi mi ha incuriosito
Traduco particelle nei minimi dettagli
Il soggetto è Οἰ Ἕλληνες, si divide, tagli
In più parti la frase, studi approfonditi
I greci, συνελφόντες 'essendosi riuniti'
συνέργον, aoristo secondo, riunendo
Chiarisco e sei pronto, non lo rinnego
A tradurre fino in fondo, Θούριος tutto
Voglio introdurre l'altro costrutto
Lo vedo ma sì, lo so che
È un imperfetto medio passivo
Da βουλεύω lo rilevo, trovato
Decidevano, l'ho detto ἐβουλεύοντο vado
Sull'altro soggetto è Ἀντιλέων lo guardo
Un salto indietro, approfondimento
Su che cosa? περὶ più genitivo, complemento
Di argomento, l'ho ripescato
E ora vado su λοιπῆς, dato
Che indica la parte restante del viaggio interessante
Da come lo deduco
λοιπῆς lo traduco 'sul resto del viaggio'
Ci riesco, aiuto? Non mi serve
Il testo in un minuto
Lo finisco, ἀνέστη in cosa consiste? vi chiarisco
Che viene da ανίστημι, aoristo
Terzo, la so, l'ho scoperto: Si alzò
Antileone, un altro soggetto si creò nel
Testo, poi πρῶτος, per primo lo introduci
Θούριος adesso tu lo traduci
Di Turi: nominativo più attributo
Così lo traduco, do il mio contributo
La traduzione che feci non è sbagliata
Prendevano una decisione adeguata
E ora lo sappiamo
Su questi greci com'è andata
Con l'Aoristo terzo le frasi le costruisco
Approfondisco un pezzo, le basi che le unisco
Tante particolarità, sul beat non mi spreco
Nella grammatica del greco sono un esperto
Con l'Aoristo terzo le frasi le costruisco
Approfondisco un pezzo, le basi che le unisco
Tante particolarità, sul beat non mi spreco
Nella grammatica del greco sono un esperto
Il soggetto Οἰ στρατιῶται 'i soldati'
L'ho detto, nominativo plurale: son stati
Tutti d'accordo su una cosa, in gruppo ci si accorda
Come nel testo lo racconta
In mezzo c'è τὸν ποταμὸν, lo
Traduco come 'il fiume' accusativo, invece in fondo?
ἔγνωσαν, un altro termine che riconosco
È l'Aoristo III da γιγνώσκω
Decisero, oltre che conobbero
Il termine qua sotto me lo annoterò
Dopo l'analisi di Οἰ στρατιῶται, lo metto
διαβῆναι invece che cos'è? Non te l'ho detto
Sul testo aoristo terzo infinito da διαβαίνω
Attaccati gli appunti sullo zaino
La traduzione riassume la decisione che ci fu
Nell'oltrepassare il fiume
Un'altra frase in greco che si potrà
Tradurre al volo: Δέξιππος ἀποδρὰς
ῷχετο ἔξω τοῦ Πόντου
ἔχων τὴν ναῦν , te lo spiega Stef Kon, tu
Lo sai, traduco il pezzo, soggetto Dexippo
ἀποδρὰς, aoristo terzo, sin dal principio
Lo sai che è un participio
Da ἀποδιδράσκω capito? 'dopo aver agito'
ῷχετο un altro verbo che trovai
Si allontanava, imperfetto di οἴχομαι
Si voleva allontanare
ἔχων lo metti con 'la nave'
Una parola chiave
Che aggiungo è un gerundio: 'avendo'
E lo metto giù, lo so che è un verbo
Avendo la nave, come accenna un
Accusativo: τὴν ναῦν
Nella parte interna tu
Vedi anche ἔξω τοῦ Πόντου 'fuori dal Ponto'
È così che traducendo te la racconto
ἔξω più genitivo, complemento di luogo
Dexippo vedi scrivo, il soggetto è un uomo
Con l'Aoristo terzo le frasi le costruisco
Approfondisco un pezzo, le basi che le unisco
Tante particolarità, sul beat non mi spreco
Nella grammatica del greco sono un esperto
Con l'Aoristo terzo le frasi le costruisco
Approfondisco un pezzo, le basi che le unisco
Tante particolarità, sul beat non mi spreco
Nella grammatica del greco sono un esperto
Schifani
No, scusi professore, stavo giusto...
In piedi
Dimmi, Schifani
Terza persona singolare dell'aoristo di αθροίζω
Io devo andare, cazzo
Non se può
E invece sì
Tre
Non ho detto nulla, professore
Per la lentezza, Schifani
Allora, c'è qualcuno che vuole darmela sta risposta?
Cook
Finalmente uno corraggioso, eh! Su!
Se le rispondo posso andare in bagno un secondo?
Che cos'è, una sfida?
No, devo andare in bagno
Nono, per carità, mi piacciono le sfide
Allora, terza persona singolare dell'aoristo di αθροίζω!
ἤθροισε
Con ἔψιλον o con ήτα?
ήτα
Lyrics copyright : legal lyrics licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction of lyric.
Writer: Stefan Badaluta
Copyright: O/B/O DistroKid

Comments for Frasi con L'Aoristo III lyrics

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid