Mona Lisa I is a song in Portuguese
My name is Macaulay esqueceram de mim
quando lembro já era tarde fiz meu próprio caminho
Até que enfim nem uma folha branca
adivinha quem volto com a lamparina da esperança? Rua!
Das ruas de terra além
havaianas rebentados provam de onde eu vim, Sul!
S.O.S Malibu sem cadillac novo
são relíquias de um Hindu, outro incenso fabuloso
O impossível me seduz, aperitivo pra se algo novo
na carona desse som a gata decolo
Seguro na cintura a vida me jurou amor
perca desse tempo é não sonha a noite começo
Mil vidas com você
são boas noites em qualquer lugar
Mil vidas com você
são boas noites em qualquer lugar
Ela me olha e diz vai abre o botão da bermuda
fico pensando né pai, essa mina é maluca
Toda vestida na paz, quatro parede muvuca
sorrindo me pede mais, eu to parado na tua
Já são duas da manhã e nóiz fora da lei
nosso amor bolado, fedendo a pista mocado nos climão é L.A.
Remake do Anderson .Paak chamem Rua 3
MC de fato embalando passos cê já sabe quem
Mil vidas com você
são boas noites em qualquer lugar
Mil vidas com você
são boas noites em qualquer lugar
Nosso quarto secreto Anastácia, madrugadas são mágicas
Minha Jules Rimet, roubei e vou te guarda em casa, só eu posso vê
Barret adjetivos de bibliotecas mágicas, ela é mãe dos meus filhos
Romance de menino de premio trouxe família pra mora lá em casa
Eu te amo
Mil fitas com você
são boas noites em qualquer lugar
Mil fitas com você
são boas noites em qualquer lugar
Mil fitas com você
mil fitas com você
Mistica igual Pandora, sentada no meu colo
enquanto chega aurora, demônios atiram lá fora
Nóiz dois é brisa forte, tipo anos noventa
ela é toda paz com isso me atormenta
Joguei o verde na seda o Scott-Heron na agulha
se essa rua fosse minha ela seria sua
Com a casa dos prazeres, rimo futuros netos
jardins de flores veja, princesas no castelo
Mil vidas com você...
são boas noites em qualquer lugar...
Mil fitas com você...
são boas noites em qualquer lugar...
Mil vidas com você...
mil vidas com você...