Le Couteau is a song in French
Pardon monsieur le métayer si de nuit je dérange
Mais je voudrais bien sommeiller au fond de votre grange
Mon pauvre ami la grange est pleine du blé de la moisson
Donne toi donc plutôt la peine d'entrer dans la maison
Mon bon monsieur je suis trop gueux quel gâchis vous ferrais-je
Je suis pieds-nu sales et boueux et tout couvert de neige
Mon pauvre quitte bien vite tes hardes en lambeaux
Pouille moi ce tricot de suite chausse moi ses sabots
De tant marcher à l'abandon j'ai la gorge bien sèche
Mon bon monsieur payer moi donc un bon verre d'eau fraîche
L'eau ne vaut rien lorsque l'on tremble le cidre guère mieux
Mon bon ami trinquons ensemble goûte moi ce vin vieux
Mon bon monsieur on ne m'a rien jeté sur la route
Je voudrais avec votre chien partager deux-trois croûtes
Si depuis ce matin tu rôdes tu dois être affamé
Voici du pain, des crêpes chaudes, voici du lard fumé
Chasser du coin de votre feu ce rôdeur qui ne bouge
Êtes-vous blanc, êtes-vous bleu moi je suis plutôt rouge
Qu'aborde ces républiques communes ou royautés
Ne mêlons pas la politique avec la charité
Puis le métayer s'endormi la mi-nuit étant proche
Alors le vagabond sorti son couteau de sa poche
L'ouvrit, le fit luire à la flamme puis se dressant soudain
Il planta sa terrible lame dans la miche de pain
Au matin jour le gueux s'en fut s'en rien entendre
Oubliant son couteau pointu au milieu du pain tendre
Vous dormirez en paix oh riches, vous et vos capitaux
Tant que les gueux auront des miches où planter leur couteau
Vous dormirez en paix oh riches, vous et vos capitaux
Tant que les gueux auront des miches où planter leur couteau