Old Roads and New Horizons is a song in English
Old Roads and New Horizons
(Verse 1)
I walked the roads where whispers lay,
Beneath the sky that fades to grey.
Las hojas caen, the leaves fall still,
And every step, my heart would fill.
The cobblestones beneath my feet,
Hold stories of a life complete.
In shadows cast from days gone by,
Je me souviens, I remember why.
(Chorus)
On this old road, gamle veien,
Where time and dreams intertwine.
Dame tus manos, give me your hands,
Let’s walk where the world still stands.
Each step I take, I find my way,
Through yesterday’s dusk and today’s day.
On this old path, 古い道,
Where echoes of love still stay with me.
(Instrumental break)
(Verse 2)
Vi reiser sammen, we journey on,
Through memories where love was strong.
The trees that bend and rivers flow,
Remind me of a time I know.
Je t'ai cherché through every bend,
On paths that never seem to end.
The morning light through fields of green,
Tells stories of what might have been.
(Chorus)
On this old road, gamle veien,
Where time and dreams intertwine.
Dame tus manos, give me your hands,
Let’s walk where the world still stands.
Each step I take, I find my way,
Through yesterday’s dusk and today’s day.
On this old path, 古い道,
Where echoes of love still stay with me.
(Bridge)
Fremtiden ligger her, the future waits,
In the lines of fate, beyond the gates.
Beneath the sky of endless blue,
I walk this path in search of you.
(Chorus - Reprise)
On this old road, gamle veien,
Where time and dreams intertwine.
Dame tus manos, give me your hands,
Let’s walk where the world still stands.
Each step I take, I find my way,
Through yesterday’s dusk and today’s day.
On this old path, 古い道,
Where echoes of love still stay with me.
(Outro)
In every stone, a piece of me,
In every breeze, your memory.
Que será será, whatever will be,
These ancient steps will set me free.