Дама драма is a song in Russian
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, такова твоя карма
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, залечу твои раны
Она как серые дым
Её бы не выпускал.
За ней одной я плыл,
Сквозь бури и ураганы.
И это дерзкий пыл
Меня всегда привлекал.
С ней будем молодым,
И никому не отдам.
Пока со мной моя детка, буду в хлам
Но, покуда сердце ранила метко
По глазам, по губам я читаю,
Тебя, малышка, разгадаю и знаю
Нам нет не надо чужие советы,
Просто буду пьян буду с ней до рассвета
Но ответы твои не по сюжету
Но где, но где, но где ты?
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, такова твоя карма
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, залечу твои раны
А ты со мной, запала половина, постой
За ночь с тобою я все отдам и пусть этот бой
За тобой, но ты не покидай меня, стой
Ой-ой-ой
С тобой полеты глазами - нет равных, ты так хотела
Твой поцелуй - мы с грехами, нет оправдания, смело
Красавица новая ночь, окутав нас покраснела
Мы не преступники, прочь всех остальных, гори смело
Ты - та, я с тобой, моя, а я - твой
Дала мне покой, но что со мной, что же?
Ты - та, я с тобой, моя, а я - твой
Дала мне покой, но что со мной, что же?
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, такова твоя карма
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, залечу твои раны
Ты - моя драма, моего сердца дама
Но до боли упряма, такова моя карма
Ты - моя драма, моего сердца дама
Но до боли упряма, залечи мои раны
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, такова твоя карма
Я - твоя драма, твоего сердца дама
Но до боли упряма, залечу твои раны